Kasutaja arutelu:A82818/Fotokordisti: erinevus redaktsioonide vahel

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
A82818 (arutelu | kaastöö)
PResümee puudub
Resümee puudub
72. rida: 72. rida:
Tänan tagasiside eest. [[Kasutaja:A82818|A82818]] ([[Kasutaja arutelu:A82818|arutelu]]) 17. detsember 2012, kell 19:01 (EET)
Tänan tagasiside eest. [[Kasutaja:A82818|A82818]] ([[Kasutaja arutelu:A82818|arutelu]]) 17. detsember 2012, kell 19:01 (EET)
----
----
Detektor - kas mõeldakse [[tajur]]it?
---lugejaX, 18.detsember 2012 9:17

Redaktsioon: 18. detsember 2012, kell 10:17

5. oktoobril tehtud muudatused IP aadressilt 193.40.5.245 on vormistatud minu poolt, unustasin lihtsalt sisse logida. A82818 (arutelu) 5. oktoober 2012, kell 14:27 (EEST)[vasta]


Ma saan täiesti aru, et tõlgitav tekst on keeruline. Selleks, et tulemus oleks hea, tuleb tõlkida mõtet, mitte sõnu. Hakkame siis parandamisega peale.

  • Esimene lause peab olema definitsioon: Fotokordisti on ...
  • mida tähendab "mitme dünoodi etapi vältel"?
  • mis on "madal valgusvoog"?
  • "Fotokordisti leiutamine rajaneb..." parem oleks: "sai võimalikuks"
  • Selles samas lauses ei ole vaja sekundaaremissiooni lahti seletada, aga kui seda siiski teha, siis peab seletus eelnevaga käändeliselt ühilduma
  • "ei märganud ta seost eraldunud elektroni kineetilise energia ja sageduse vahel sõltumata optilisest tugevusest" ei saa aru
  • "Tänu sellele avastati kvandi olemasolu." Tänu millele?
  • "Loogilise jätkuna selle oli..." käändelõpud?
  • "...prototüüpidel puudus tundlikkus" tundlikkus millele?
  • "taotlenud paremaid kaamera prototüüpe" ei saa aru
  • mis on telekaameratorud?
  • väldi konstruktsiooni "midagi tehti kellegi poolt"
  • "elektron afiindünoodi" mis see on? siin on kokku-lahkukirjutusviga
  • -kordne kirjutatakse eelneva numbriga sidekriipsuga kokku
  • "piiritleda sekundaarelektrone" ei saa aru
  • "Standardiseerimise tööstuse komitee" ei saa aru
  • lubiklaas aken, kvartsklaas aken ei saa niimoodi lahku kirjutada
  • mis on "järsk pinge pulss"
  • ehituse ja tööpõhimõtet alajaotuse viimane lõik vajab suuremat parandamist. Samuti järgmine lõik.
  • proovi ise jätkata. Adeliine 9. oktoober 2012, kell 19:24 (EEST)

Lauseehitus ja sõnastus on läinud palju paremaks, tubli! Mõned parandused peaks siiski kindlasti veel tegema.

  • Kui -des-liitega sõna on kõrvallause alguses, siis eraldatakse kõrvallause komadega. Sinul siin nt teises lauses.
  • 1920. vaakumtorude tehnoloogia .. Siit on mingi sõna puudu. 1920. aastatel?
  • Loogiline jätk sellele oli praktilise telekaamera väljatöötamine.
  • 25-kordset võimendust (-ne-liitega sõnad kirjutatakse eelneva sõnaga kokku; 25-kordne saab olla võimendus, mitte tegur). Neid mõlemaid, nii -kordse-asja kui võimendus/võimendustegur asja kontrolli artiklis mujal ka. Samamoodi muud -ne-liitega sõnad.
  • negatiivse elektronafiinsusega dünoodi (lingi "elektronafiinsus")
  • RCA valmistatud seadmeid
  • näidati RCA liikmele, Vladimir Zworykinile, esimest Siin ei ole komasid vaja
  • "et piiritleda sekundaarelektrone" on kõrvallause, tuleb mõlemalt poolt komastada
  • murdarvudes kasutatakse eesti keeles koma, mitte punkti (0,4)
  • indium-gallium-arseniit
  • võrdluse puhul ei ole "kui" ees koma
  • gammaspektroskoopia
  • boorsilikaatklaasi
  • Välislinkide all on vähe mõtet loetleda ingliskeelsetele saitidele viivaid linke, eriti kui nad on juba inglise viki artiklis olemas. Adeliine 6. november 2012, kell 23:08 (EET)

Tänan tagasiside eest. A82818 (arutelu) 22. november 2012, kell 10:53 (EET)[vasta]


  • Vikipeedias on tavaks mõistet defineerida ainsuses: Fotokordisti ehk fotoelektronkordisti on ...
  • Torul oli ... ja see töötas
  • maksimaalseks esimesel astmel saavutatavaks võimendusteguriks ligikaudu 10
  • mis saadi, kasutades
  • 1000-kordse
  • kombinatsioonidele määrati (määratlema=defineerima)
  • infrapuna-lähedasel
  • gallium-arseniit
  • Hajub ultravioletse ning 930 nm suunas. Ei saa aru.
  • antimon-kaalium sulam -> antimoni ja kaaliumi sulam

Adeliine 28. november 2012, kell 20:40 (EET)


"Hajub ultravioletse ning 930 nm suunas." Otsene reaktsioon toimub vahemikus 300 kuni 850 nm juures. Reaktsioonitugevus hajub kummalegi poole edasi liikudes. 300 nm poolt liikudes ultravioletse valguse poole ning 850 nm poolt liikudes 930 nm poole reaktsioonitugevus nõrgeneb. Ultravioletse valguse puhul ning alates 930 nm edasi enam reaktsiooni ei toimu.

Taaskord tänan tagasiside eest.

A82818 (arutelu) 3. detsember 2012, kell 14:29 (EET)[vasta]


  • Loogiline jätk sellele
  • 1934–1937 (tühikuid ei käi)
  • et seal tutvustada RCA seadmeid ja uurida
  • Princtoni -> Princetoni
  • nii fotokatoodina kui ka
  • tseesium-antimonfotokatood
  • suudab töötada kuni 175 °C juures
  • võimendada lainepikkuse ulatust kuni 930 nm kas mõtlesid hoopis "suurendada tuvastatava lainepikkuse ulatust kuni 930 nm-ni"?
  • vaata üle laused, kus on "x nm lainepikkust", nii ei ole õige. Kasuta "valgust/kiirgust lainepikkusega x nm". Samamoodi "valgust kuni x nm" -> "valgust lainepikkusega kuni x nm". Adeliine 14. detsember 2012, kell 15:06 (EET)

Tänan tagasiside eest. A82818 (arutelu) 17. detsember 2012, kell 19:01 (EET)[vasta]


Detektor - kas mõeldakse tajurit? ---lugejaX, 18.detsember 2012 9:17