François Mauriac: erinevus redaktsioonide vahel

Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
TXiKiBoT (arutelu | kaastöö)
P robot lisas: az:Fransua Moriak
Luckas-bot (arutelu | kaastöö)
72. rida: 72. rida:
[[vi:François Mauriac]]
[[vi:François Mauriac]]
[[tr:François Mauriac]]
[[tr:François Mauriac]]
[[uk:Франсуа Моріак]]
[[zh:弗朗索瓦·莫里亚克]]
[[zh:弗朗索瓦·莫里亚克]]

Redaktsioon: 7. veebruar 2010, kell 23:35

François Mauriac (11. oktoober 1885 Bordeaux1. september 1970 Pariis) oli prantsuse kirjanik, Nobeli kirjanduspreemia laureaat.

Teosed eesti keeles

  • "Langenud inglid" (Anges noirs; romaan). Tõlkinud ja eessõna: Viktor Veskimäe. Orto, Toronto 1954, 300 lk
  • "Ussipesa". 1. osa (romaan). Tõlkinud Hans Vanaveski. LR, 1959, nr 8, 62 lk
  • "Ussipesa", 2. osa, LR nr 9, 52 lk
  • "Armastuse kõrb" (Le Désert de l'amour; romaan, (1925). Tõlkinud Henno Rajandi, LR 1970, nr 40/41, 128 lk
  • "Thérèse Desqueyroux; Öö lõpp" (Thérèse Desqueyroux; La fin de la nuit; romaanid). Tõlkinud ja järelsõna: Henno Rajandi. Sari Varamu, ER, Tallinn 1972, 254 lk
  • "Ohvritall" (L'Agneau; romaan). Tõlkinud ja järelsõna: Malle Talvet; värsid tõlkinud Indrek Hirv. LR 1986, nr 43/45, 86 lk
  • "Endise aja nooruk" (Desert de l'amour; Galigai; Un adolescent d'autrefois; romaanid "Armastuse kõrb", "Galigai", "Endise aja nooruk"). Tõlkinud Henno Rajandi ja Tõnu Õnnepalu; järelsõna Tõnu Õnnepalu. Sari Nobeli laureaat, ER 1991, 336 lk

Kirjandus