Kasutaja arutelu:Hiievana: erinevus redaktsioonide vahel

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Hiievana (arutelu | kaastöö)
Hiievana (arutelu | kaastöö)
8. rida: 8. rida:
: Minu meelest pole asi selles, et see sõna pole lubatud, vaid selles, et üldkeelse neutraalse sõna asemel kasutatakse isiklikku eelistust järgivat ja teatud ringkonda markeerivat sõna. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 1. detsember 2009, kell 14:39 (UTC)
: Minu meelest pole asi selles, et see sõna pole lubatud, vaid selles, et üldkeelse neutraalse sõna asemel kasutatakse isiklikku eelistust järgivat ja teatud ringkonda markeerivat sõna. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 1. detsember 2009, kell 14:39 (UTC)


ÕS on lihtsalt üks raamat, mis pole kohustuslik, vaid soovituslik. Vähe sellest, see kubiseb vigadest, eriti mis puudutab budalikkusid mõisteid. Vaata näiteks sõna "mõtlus". Mõtlus ei ole mitte kunagi - mõtisklus, mõtiskelu, meelisklus, meeliskelu. See sõna saigi selleks tehtud, et eristada seda mõtlemisest ja mõtisklusest. Antud kujul pole sõnal mõtlus mingit tähendust. Mõtlus tähendab vaimset harjutust ja see on mittemõtlemine, vastupidine igasugusele mõtisklusele. --[[Kasutaja:Hiievana|Hiievana]] 1. detsember 2009, kell 16:34 (UTC)
ÕS on lihtsalt üks raamat, mis pole kohustuslik, vaid soovituslik. Vähe sellest, see kubiseb vigadest, eriti mis puudutab budalikke mõisteid. Vaata näiteks sõna "mõtlus". Mõtlus ei ole mitte kunagi - mõtisklus, mõtiskelu, meelisklus, meeliskelu. See sõna saigi selleks tehtud, et eristada seda mõtlemisest ja mõtisklusest. Antud kujul pole sõnal mõtlus mingit tähendust. Mõtlus tähendab vaimset harjutust ja see on mittemõtlemine, vastupidine igasugusele mõtisklusele. --[[Kasutaja:Hiievana|Hiievana]] 1. detsember 2009, kell 16:34 (UTC)

Redaktsioon: 1. detsember 2009, kell 19:35

Tere tulemast Vikipeediasse, Hiievana!

Palun võta arvesse, et Vikipeedia materjal ei tohi olla sõna-sõnalt maha kirjutatud, isegi kui viide on juures. Lühemad tsitaadid on vajaduse korral lubatud. Andres 29. märts 2007, kell 13:57 (UTC)

Budism

Tere! Pöörasin artiklis budism tehtud muudatused tagasi. Õigekeelsussõnaraamat ei tunnista sõna budalus, lubatud on budism ehk buda usk. Taivo 1. detsember 2009, kell 11:12 (UTC)

Minu meelest pole asi selles, et see sõna pole lubatud, vaid selles, et üldkeelse neutraalse sõna asemel kasutatakse isiklikku eelistust järgivat ja teatud ringkonda markeerivat sõna. Andres 1. detsember 2009, kell 14:39 (UTC)

ÕS on lihtsalt üks raamat, mis pole kohustuslik, vaid soovituslik. Vähe sellest, see kubiseb vigadest, eriti mis puudutab budalikke mõisteid. Vaata näiteks sõna "mõtlus". Mõtlus ei ole mitte kunagi - mõtisklus, mõtiskelu, meelisklus, meeliskelu. See sõna saigi selleks tehtud, et eristada seda mõtlemisest ja mõtisklusest. Antud kujul pole sõnal mõtlus mingit tähendust. Mõtlus tähendab vaimset harjutust ja see on mittemõtlemine, vastupidine igasugusele mõtisklusele. --Hiievana 1. detsember 2009, kell 16:34 (UTC)