Arutelu:Pamiiri keeled: erinevus redaktsioonide vahel

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Mutianpu (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
77. rida: 77. rida:
--[[Kasutaja:Mutianpu|Mutianpu]] 18. juuni 2009, kell 10:13 (UTC)
--[[Kasutaja:Mutianpu|Mutianpu]] 18. juuni 2009, kell 10:13 (UTC)
:Kas pead silmas viimast parandust? See oli igati õigustatud parandus.--[[Kasutaja:WooteleF|WooteleF]] 18. juuni 2009, kell 18:32 (UTC)
:Kas pead silmas viimast parandust? See oli igati õigustatud parandus.--[[Kasutaja:WooteleF|WooteleF]] 18. juuni 2009, kell 18:32 (UTC)

See oligi igati õigustatud parandus.

Lihtsalt tõin heaks eeskujuks neile, kes lõbu pärast tekstis möllavad ja kustutavad, aga jätavad vead parandamata või teevad neid juurde.
Näiteks Vahhi keele ja Jazgulami keele toimetajad.
--[[Kasutaja:Mutianpu|Mutianpu]] 19. juuni 2009, kell 07:51 (UTC)

Redaktsioon: 19. juuni 2009, kell 09:51

Kust pärinevad keelte kirjapildid? Nende osas on EE 7. köite kirjega "pamiiri keeled" mõned lahknevused, k.a jaotumise osas. 16. juuni 2009, kell 12:18 (UTC)

Mis konkreetselt on teistmoodi?
EÜM-is on "sugni keel".
Jaotus võib olla eri autoritel erinev ja arusaamad sellest võivad muutuda. Andres 16. juuni 2009, kell 17:55 (UTC)

Kust pärinevad keelte kirjapildid?

Transkribeerisin Ethnologue lehelt. Entsüklopeediat pole käepärast. Palun ühtlustage sellega, kui saate. Ise eelistaksin vähemate võõrtähtedega vorme.

ENE 1. väljaandes on: šugni, rušani, bartangi, orošori, hufi, jazgulami, iškašimi ja vahhi keel. Andres 17. juuni 2009, kell 10:10 (UTC)
EE 7. köites on mainitud järgmiseid alamrühmi: šugni-rušaani rühm (bartangi, rošorvi, rušaani, sarikoli ja šugni ehk šugnaani keel), iškašiimi rühm, jazgulaami rühm, mundži rühm (mundžaani keel), vahaani rühm. 17. juuni 2009, kell 10:26 (UTC)
Keelte nimed võiks vast Peeter Pällilt üle küsida, sest ka EE 7. köites võivad olla vananenud nimed. Andres 17. juuni 2009, kell 10:55 (UTC)
EE 7. köide on ENE 1. köitest 9 aastat hiljem välja antud. 17. juuni 2009, kell 10:59 (UTC)
Või jah, vananenud võib sellegi poolest olla. 17. juuni 2009, kell 11:04 (UTC)

vananenud nimed

Mis mõttes vananenud nimed? Nimed ei lähe hapuks. Nende keelte nimekuju puhul ei saa rääkida mingist väljakujunenud traditsioonist ja ilma erilise vajaduseta, milleks oleks oht eksitada eesti keele kasutajaid, kes on harjunud teistsuguse kirjaviisiga, ma ei näe põhjust rõhutada järgsilpi ega tarvitada keelele fonotaktiliselt võõraid häälikuühendeid.

See saksa ja venepärast hääldust matkiv kadaklik edevus on juba piisavalt lõhkunud eestlaste keeletaju nii, et enam ei räägita mitte ainult "omeega rasvhapetest" vaid ka kaitser:üü'st limon:aad'ist jne.

Peeter Päll pole ju kah jumal taevas vaid ainult üks eesti keele korraldajaid. Sama hästi võiks küsida ka Mati Hindilt.

Tõlkisin selle artikli sellepärast, et tuua selgust eelpool üleskerkinud küsimusele Pamiiri keelte liigituse kohta. Lihtsalt mõned teadlased peavad neid "puuduvaid keeli" Šugni_keele murdeiks. --Mutianpu 17. juuni 2009, kell 12:16 (UTC)

Keelenimede normeeritud kujud on aja jooksul muutunud.
Minugi poolest võib ka Mati Hindi käest küsida, aga Peeter Päll peaks seda asja kõige paremini tundma. Ta peaks teadma, mis põhimõtete järgi praegu soovitatakse keelte nimesid kirjutada. Vähem tuntud keelte nimede normeeringuid pole avaldatud. EE ei ole õigekeelsuse seisukohast autoriteetne allikas.
See, mis meie arust õige peaks olema, on kindlasti vähem kaaluv kui Peeter Pälli ütlus.
Sellepärast ma soovitangi küsida, et mul on EE ilmumisest möödunud aja jooksul võib keeleteadlaste arvamus muutunud olla. Andres 17. juuni 2009, kell 12:42 (UTC)
Tuleb kajastada ka lahkarvamusi keelte liigitamisel. Andres 17. juuni 2009, kell 12:44 (UTC)

mis põhimõtete järgi

Miskipärast nad ei avalda jah neid põhimõtteid, aga ma olen ise omal ajal TÜ eesti keele erialal need eksamid edukalt läbinud.

Tegin keelenõuande lehele [1] isegi foorumi kasutaja, aga sisse ei saa, kuigi registreerimist kinnitav kiri tuli kohale.

Tegelikult ma ei viitsi siin põhimõttelist jonni ajada. Kirjutage nii mitme a'ga, kui tahate. Ma arvan, et selle vaidlemise ajal võiks parem mõne artikli lisada. --Mutianpu 17. juuni 2009, kell 12:51 (UTC)

Minu meelest pole keegi siin vaielnud, lihtsalt tahame selgeks teha, kuidas oleks õige kirjutada. Ma oletan, et praegune soovitus on just "jazgulami" jne, aga ei saa ju ainult oletusest lähtuda. Andres 17. juuni 2009, kell 12:59 (UTC)

Olgu, lepime ära!--Mutianpu 17. juuni 2009, kell 13:10 (UTC)

Asjalik. Tänan

Redaktsioon: 18. juuni 2009, kell 06:10 (redigeeri) Mutianpu (arutelu | kaastöö) ← Eelmised erinevused Viimane redaktsioon (18. juuni 2009, kell 07:16) (redigeeri) (eemalda) 195.50.201.233 (arutelu) (kat)

Rida 45: Rida 45: == Osundused == == Osundused == - {{reflist}} + {{viited}} - [[Kategooria:Keeled]] + [[Kategooria:Pamiiri keeled| ]] [[en:Pamir_languages]] [[en:Pamir_languages]]

Mujal toimetab üks usin sipelgas ja kustutab hoolega kõike, mis ei meeldi.

--Mutianpu 18. juuni 2009, kell 10:13 (UTC)

Kas pead silmas viimast parandust? See oli igati õigustatud parandus.--WooteleF 18. juuni 2009, kell 18:32 (UTC)

See oligi igati õigustatud parandus.

Lihtsalt tõin heaks eeskujuks neile, kes lõbu pärast tekstis möllavad ja kustutavad, aga jätavad vead parandamata või teevad neid juurde. Näiteks Vahhi keele ja Jazgulami keele toimetajad. --Mutianpu 19. juuni 2009, kell 07:51 (UTC)