Eduardo Sánchez González

Allikas: Vikipeedia

Eduardo Sánchez González (sündinud 25. jaanuaril 1995 Havannas) on Kuuba arvutiteadlane ja keeletehnoloog.

Haridus- ja töökäik[muuda | muuda lähteteksti]

Lõpetas 2017. aastal Havanna Ülikoolis arvutiteaduse bakalaureuseõppe ja 2021. aastal Maastrichti Ülikoolis magistriõppe tehisintellekti erialal[1]. 2022. aastal astus doktorantuuri University College Londonis.

2021–2022 töötas keeletehnoloogina Eesti Keele Instituudi keeletehnoloogia kompetentsikeskuses. Aastate jooksul on töötanud ka õppeassistendi, vabakutselise veebiarendajana ning viibinud erinevates ettevõtetes praktikal.[viide?]

Veebruaris 2022 esines Tallinnas ettekandega "Neural machine translation for low-resource languages: Challenges and recent advances" Eesti Keele Instituudi ja ajakirja Keel ja Kirjandus korraldatud konverentsil "Väikekeelte võimalused kirjanduses, kultuuris ja ühiskonnas".[2]

Tunnustus[muuda | muuda lähteteksti]

2021. aasta keeleteguavaliku sektori valdkondlik masintõlketehnoloogia (meeskonnaliikmena)[3].

Isiklikku[muuda | muuda lähteteksti]

Ta emakeel on hispaania keel, suurest huvist keelte vastu räägib hästi ka inglise, saksa, prantsuse, jaapani, ladina ja katalaani keelt ning on õppinud või täiendamas teadmisi hollandi, esperanto, itaalia ja eesti keelest.[viide?]

Näitlemine on juba väiksest saati olnud tema suur kirg. Noore poisina tegi ta kaasa 2005. aastal ilmunud Kuuba komöödia-draamafilmis "Viva Cuba".

Viited[muuda | muuda lähteteksti]

  1. Eduardo Sánchez González. "LinkedIn".
  2. Keel ja Kirjandus 3/LXV/2022, lk. 287. https://keeljakirjandus.ee/ee/archives/30492
  3. Keeleamet (17.03.2022). "Selgusid aasta keeleteod!". keeleamet.ee. Originaali arhiivikoopia seisuga 12.10.2022.

Välislingid[muuda | muuda lähteteksti]