Bribri keel
See artikkel vajab toimetamist. (Jaanuar 2014) |
Bribri keel | |||
---|---|---|---|
Kõneldakse | Costa Rica Panama, Colombia | ||
Piirkonnad | Costa Rica lõunaosa, Limóni provints, Talamanca kanton, Laris, Telires, Ureni jõgede alad, Puntarena provints ja Buenos Aires. | ||
Kokku kõnelejaid | 11 000 | ||
Keelesugulus | tšibtša keeled | ||
Keelekoodid | |||
ISO 639-3 | bzd | ||
Bribri keele levik |
Bribri keel (ka talamanca keel) on tšibtša keelkonda kuuluv keel, mida räägitakse Kesk-Ameerikas.
Bribri keel on kõige sarnasem kabekari, maleku ja teribe keelega. Tähtsamad dialektid: ambure-katsi, coroma, salitre-cabagra.[1]
Kõnelejate asuala
[muuda | muuda lähteteksti]Bribri keelt kõneldakse Costa Rica lõunaosas, Limoni provintsis, Talamanca kantonis, Laris, Telires, Ureni jõgede aladel, Puntarena provintsis ja Buenos Aireses.
Kõnelejate arv
[muuda | muuda lähteteksti]Kõnelejaid on umbes 11 000. L1 tasemel keele valdajaid on 2%-3%, L2 tasemel kirjaoskajaid on 50%. Bribri keel on aktiivses kasutuses, kasutatakse ka standardiseeritud kirjakeelt, kuigi see ei ole laialt levinud ega jätkusuutlik. Keelt räägivad igas vanuses inimesed, peamiselt kodudes. Bribri on ainuke Costa Rica põliskeel, mida õpetatakse kohalikes ülikoolides.[2]
Numeraalid
[muuda | muuda lähteteksti]Ek/Etöm | üks |
Bök/Bötöm | kaks |
Mañál/Mañàtöm | kolm |
Tkël/Tkëtöm | neli |
Skél/Skètöm | viis |
Tèrrötk | kuus |
Kútk | seitse |
Pàkötk | kaheksa |
Sulìtutk | üheksa |
Dabòmk | kümme |
Keele struktuuri andmed
[muuda | muuda lähteteksti]Eesvokaal | Keskvokaal | Tagavokaal | |
---|---|---|---|
Kõrge | i | u | |
Tõusev | ë | ö | |
Langev | e | o | |
Madal | a |
Eesvokaal | Keskvokaal | Tagavokaal | |
---|---|---|---|
Kõrge | ĩ | ũ | |
Tõusev | |||
Langev | ẽ | õ | |
Madal | ã |
Bribri keeles on vokaalidel neli erinevat tooni: kõrge, tõusev, langev ja madal toon. Kirjakeeles märgitakse erinevaid toone ülakomadega. a- madal toon à- kõrge toon á- langev toon â- tõusev toon Bribri keel on toonikeel, mis tähendab seda, et mõned silbid hääldatakse kõrgema tooniga kui teised. Kui näiteks inglise keeles on tuntav erinevus selliste lausete vahel nagu „You see a man“ (Sa näed meest) ja „You see a man?“ (Kas sa näed meest?), siis Brbri keeles on sellised kõrged ja madalad toonid kasutusel peaaegu igas sõnas, mis annab keelele väga elava kõla. Samuti on keeles täishäälikute hääldamine nasaalselt ehk nina kaudu. Nendeks on: ã, ẽ, ĩ, õ, ũ.[6]
Labiaalid | Dentaalid | Alveolaarne | Palataalne | Velaarne | Larüngaalne | |
---|---|---|---|---|---|---|
Helitu konsonant | p,b | t,d | k | ʾ | ||
Topeltkonsonant | p | tt | ||||
Afrikaat | ts | ch,y | ||||
Külghäälik e lateraal | l | |||||
Hõõrdhäälik e helitu frikatiiv | s | sh | j | |||
Ninahäälik e nasaal | [m] (b) | [n] (d) | [ñ] | |||
Poolvokaal | w | i | w |
Bribri keele konsonantideks on b, ch, d, j, k, l, m, m, ñ, p, r, s, t, y. Nasaalsetel konsonantidel m, n ja ñ on erinevad hääldusviisid. Nasaalne m hääldatakse nii nagu hispaania keeles, erandiks on aga see, et pärast „rõhulist“ vokaali öeldakse (näiteks sõnas tùm: veesilm) m’i asemel n. Huvitav tunnus Bribri konsonantide hulgas on „saltillo“(’) ehk kõrihääliku kasutus, mida hääldatakse õhku kõris hoides. See sarnaneb O-tähega ingliskeelses väljendis „Oh! Oh!“ Enamik Bribri kõnelejatest kasutab „saltillo’t“ ainult lause lõpus.[7] Bribri keel on sõnajärjelt SOV-keel ehk aluse ehk subjekti (S), sihitise ehk objekti (O) ja öeldisverbi(V) järjestusega.[8] Bribri keeles ei ole sugu. Kui on vajalik, kasutatakse leksikaalsed üksuseid, näiteks inimeste puhul wib- mees ja arákr- naine. Yará - poeg, yará arákr- tütar. Mitmuse vormid saadakse –pa liitega. Näiteks wibpa- mehed.[9]
Keelenäited
[muuda | muuda lähteteksti]- ¿Ìs be' tso'? – Kuidas läheb?
- Se' ñĩ̀ sũwèppa- Nägemiseni
- Arák urá- naise käsi
Lisaks
[muuda | muuda lähteteksti]Bribri keel kasutab ladina kirjaviisi. Bribri keel on toonikeel, mis tähendab seda, et samamoodi kirjutaud sõnade puhul määrab tähenduse kõrgus, mida märgitakse ülakomadega tähtede peal. Keeles on neli erineva kõrgusega tooni ning erinevaid toone kasutatakse peaaegu igas sõnas.
- alà-poeg alá –äike
- a’s-linnuveri às- millegi/kellegi jaoks
- wa’k- alla minema wák- omanik
[7] Bribri keeles on keeruline ja huvitav numeraalide süsteem. Kasutatakse erinevaid numeraale, et viidata nimisõnadele, näiteks bötk- kaks liblikat, bök- kaks kivi, bötöm- kaks pulka.[4]
Viited
[muuda | muuda lähteteksti]- ↑ https://www.ethnologue.com/language/bzd
- ↑ http://www.costaricainfolink.com/en/category/bribri/
- ↑ http://www.native-languages.org/bribri_words.htm
- ↑ 4,0 4,1 http://www.native-languages.org/numbers/bribri_numbers.htm
- ↑ A Bribri course with audio files: Jara Murillo, Carla con Alí García Segura. 2008. Materiales y Ejercicios para el Curso de Bribri I, Universidad de Costa Rica.
- ↑ http://www.native-languages.org/bribri_guide.htm
- ↑ 7,0 7,1 https://archive.today/20131121215501/www.mmahler.com/Assets/CR08Papers/Ana.doc
- ↑ http://www.native-languages.org/bribri.htm
- ↑ 9,0 9,1 https://archive.org/details/rosettaproject_bzd_morsyn-1