Mine sisu juurde

Arutelu:Varjutaja

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Lisa teema
Allikas: Vikipeedia
Viimase kommentaari postitas Andres 5 kuu eest teemas Terminoloogia.

Terminoloogia

[muuda lähteteksti]

Teen ettepaneku kolida sisu uude artiklisse "Varjundaja", kuna "shader" tõlke õige tüvi on "varjund", mitte "vari". Erialane materjal on eesti keeles hõre ja raske leida viiteid, kuid Graafikaprotsessor kasutab õiget terminit.

Edit: Just sidus peas ära, et nt joonistamises on varjutamine sügavalt juurdunud termin ja ingl k "shader" tundub otseselt sealt pärit. Artikkel Varjutamine tõmbab joonistamise ja renderdamise ühe termini alla kokku. Samas, sõnaveeb märgib nad selles tähenduses sünonüümideks, kuid "varjutama" tundub laiem ja hägusem sõna rohkemate tähendustega kui "varjundama". Ja no igapäevases kasutuses vääname ikka anglitsismi shader/šeider.

Xiim (arutelu) 27. detsember 2025, kell 00:51 (EET)Vasta

Sõnaveeb märgib need sünonüümideks tähenduses 'toonima'. Andres (arutelu) 27. detsember 2025, kell 06:42 (EET)Vasta
Ma arvan, et võiks joonistamise ja arvutigraafika mõiste lahku lüüa.
Siin oleks hea ära tuua sünonüümid. Andres (arutelu) 27. detsember 2025, kell 06:49 (EET)Vasta