Arutelu:Roman Jakobson

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Minu meelest ta ei olnud venelane, vaid juut. Andres 27. aprill 2008, kell 13:35 (UTC)

inglise Viki on sama meelt, nii et isanime venepärane esitus pole õigustatud.--Hendrix 27. aprill 2008, kell 14:14 (UTC)
Kuivõrd tegu on vene juudiga, siis võiks olla õigustatud küll. 193.40.5.245 27. aprill 2008, kell 14:18 (UTC)
mina siis olen vene eestlane või? Mul on dokument, kus kirjas, et .... Heinojevitš ... (Heino on mu isa nimi)--Hendrix 27. aprill 2008, kell 14:24 (UTC)
Jah, vene juudi puhul võib küll isanime anda, Eesti NSV eestlase puhul mitte. Eesti NSV passis on eesti keeles "Heino p." Andres 27. aprill 2008, kell 14:35 (UTC)
ei hakka oma eriarvamust väga propageerima, sest siis kisuks asi poliitiliseks. Aga selge on see, et venelased nimetavad kõigist rahvusest pärit inimesi nende vene kohase traditsioonilise isanimega. Ka mujal maakeral sündinuid. See on lihtsalt venelaste tava. Iseasi, kas teatmeteos peab ühe rahvuse tava nii pühaks pidama. Arvan, et peaks nii kirjutama tema nime, nagu juudid kirjutavad, mitte nii nagu venelased.--Hendrix 27. aprill 2008, kell 14:41 (UTC)
Vene juudid räägivad vene keelt ja kasutavad ka venepäraseid isanimesid. Andres 27. aprill 2008, kell 14:43 (UTC)
kui vene juut peab end venelaseks, siis muidugi. Aga kelleks Roman Jakobson ennast peab?--Hendrix 27. aprill 2008, kell 14:48 (UTC)
Asi pole enda venelaseks pidamises. Lihtsalt nende emakeel on vene keel ja nad on vene kultuuri mõju all. Minu meelest võib venekeelsest inimesest rääkides isanime kasutada küll. Andres 27. aprill 2008, kell 14:56 (UTC)
kui emakeel on vene keel, siis loomulikult. Minu arust peaks lähtuma konkreetsest juhtumist. Kui Roman Jakobson peab end venelaseks, mis mul selle vastu midagi...--Hendrix 27. aprill 2008, kell 15:06 (UTC)
Pane tähele, jutt on keelest, mitte rahvusest. Andres 27. aprill 2008, kell 15:34 (UTC)
keel puutub nii palju asjasse, et venelased kutsuvad kõiki isanimega. Kas eesti keel peab isiku nimede esitamisel järgima vene keele traditsioone?--Hendrix 27. aprill 2008, kell 15:48 (UTC)
Ei, venelased ei kutsu kõiki isanimega, vaid ainult neid, keda nad peavad omadeks. Peale selle, isanimega kutsumine on austusavaldus. Andres 27. aprill 2008, kell 16:00 (UTC)
arvan, et me peaksime ikka lähtuma sellest, kuidas rahvus ise õigeks peab, mitte seda kuidas venelased eelistavad. Uurisin ühelt tuttavalt juudilt, mis tema asjast arvab. Tema ütles, et isegi kui juut on vene keskkonnas kasvanud ja põhikeel on vene keel, ei kutsu nad üksteist isanime pidi. Sellest järeldan, et mittevene rahvusest inimeste puhul tuleks ikkagi järgida keele traditsioone, mitte seda, kuidas venelased eelistavad. Ja see austuse värk on teinekord nati kummaline. Sageli avaldub austus selles, et tuleb vene inimesega klaas viina ära juua... Ja miks peaks juudi nime puhul kasutama slaavi/vene transkriptsiooni?--Hendrix 28. mai 2008, kell 16:54 (UTC)
Nii palju kui mina tean, vene juudid kasutavad isanimesid. Ma ei väida, et kõik.
Kui tegemist on vene juudiga, siis võib ka vene transkriptsiooni kasutada. Andres 28. mai 2008, kell 19:32 (UTC)
kas Venemaal elavat hiinlast peab kutsuma isanime pidi? Tšin Tšinjejevitš Tšang...--Hendrix 27. aprill 2008, kell 15:54 (UTC)
Kui isanimega nimekuju on olemas, tuleb ta ka ära tuua. Andres 27. aprill 2008, kell 16:00 (UTC)
Venemaa inimeste puhul tuleb minu meelest venekeelses nimekujus ka isanimi ära tuua. Andres 27. aprill 2008, kell 16:01 (UTC)
kui on olemas, las ta siis olgu. Ärgem mingem poliitiliseks ja paneme teema lukku.--Hendrix 27. aprill 2008, kell 16:04 (UTC)