Arutelu:Rahvasteliit

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

See tõlketöö on minu poolest valmis. Aluseks siis eeskujulikuks tunnistatud artikkel inglise vikist. Tõsi, ka seal oli mõningaid faktivigu, mis sai tõlkimise käigus parandatud, näiteks orjanduse kaotamise aeg Etioopias oli eri kohtades erinev, mitmete riikide liitumis- ja lahkumiskuupäevad ei vastanud teistele allikatele, jms. Tõin ka põhiartiklisse liikmete nimekirja, mis ingliskeelses versioonis oli eraldi artiklis. Esile tõstetud konfliktid on siin esitatud alfabeetilises järjekorras. Originaalsena on lisatud peatükk Eesti osalusest Rahvasteliidus. Enamuse vikiartiklite häda on selles, et Eesti perspektiivi pole lisatud; siin on see nüüd igatahes olemas. Väike lisaväärtus tõlkele.

Artikkel on oluline materjal teemal, mida käsitletakse üldhariduskoolide ajaloo õppekavas ja omab seetõttu praktilist väärtust. Kuna ka ainsad eestikeelsed monograafiad Rahvasteliidu teemal ei ole internetis kättesaadavad, on see kõige põhjalikum eestikeelne elektrooniline ülevaade tänase ÜRO eelkäija arengust ja tegevusest. - FlorianF (arutelu) 19. märts 2013, kell 09:52 (EET)[vasta]


Saksamaa ei ole esimene Rahvasteliidust lahkunud riik, esimene oli Costa Rica: http://www.worldstatesmen.org/International_Organizations.html#League --IFrank (arutelu) 12. märts 2013, kell 14:48 (EET)[vasta]

Palun ära sudi vahepeal niimoodi. Ma ju selgelt kirjutasin, et on vaja veel toimetada. - FlorianF (arutelu) 12. märts 2013, kell 15:10 (EET)[vasta]
Palun lõpeta. Kui enne oli siin kaks lõiku, siis sa ei pidanud vajalikuks selle artikliga tegeleda. Miks sa nüüd pooleliolevat tööd kogu aeg muudad? See ei ole muidugi keelatud, aga minu meelest elementaarse viisakusega vastuolus. - FlorianF (arutelu) 12. märts 2013, kell 15:26 (EET)[vasta]
Pöörake siis nimekiri tagasi. Ma ei näinud vahepeal arutelulehte. --IFrank (arutelu) 12. märts 2013, kell 15:41 (EET)[vasta]
Teistel ei saa keelata parandusi teha, see on Vikipeedias pigem oodatud. Kui parajasti pikalt toimetad, kasuta oodake-malli ({{oodake}}). Andres (arutelu) 12. märts 2013, kell 15:28 (EET)[vasta]
Tagasi pole midagi vaja pöörata. Kõik lisatu on asjakohane. Mõtlesin vaid, et oleks natuke võinud oodata, nägid ju, et asi pooleli ja kirjutasin edasi. Kui huvi sama artikli kallal koostööd teha, oleks lihtsalt teada anda võinud - oleksime kokku leppinud, et mina näiteks liikmete alajaotusega ei tegele. Aga jah, ise loll, et oma nimeruumis seda artiklit algul ei hoidnud, pole siin kedagi teist süüdistada milleski. Andresel õigus muidugi. - FlorianF (arutelu) 12. märts 2013, kell 22:54 (EET)[vasta]

Kolmanda lõigu esimene lause jääb õhku rippuma. Andres (arutelu) 17. juuni 2013, kell 09:41 (EEST)[vasta]

Tekstis on: Intellektuaalse Koostöö Rahvusvaheline Komitee (tänase UNESCO eelkäija). Tegelikult on eesti keeles tavaliselt kasutatud nimevormi Rahvusvaheline Vaimse Koostöö Komisjon. Kui nüüd väga täpne olla, siis ei olnud see komisjon/komitee UNESCO eelkäija, selleks oli Pariisis tegutsenud Rahvusvaheline Vaimse Koostöö Instituut.

Palun tee parandused. Andres (arutelu) 27. november 2013, kell 09:15 (EET)[vasta]