Arutelu:RHK-10 ptk V: Psüühika- ja käitumishäired

Allikas: Vikipeedia
Jump to navigation Jump to search

Terminoloogiast. Eesti keeles on kaks mõistet:

  • vaimuhaigus - siia alla liigitatakse seisundid, mil tegemist psühhoosiga või mälu/intellekti defitsiidiga. Inglise keelsed vasted "mental illness" ja "insanity". Laias laastus eesti psühhiaater saab sellest nõistest aru nii, et "katus sõidab"
  • hingehaigus - vaev, äng, mure, kurvastus jne. Inglise keelset vastet ma ei tea.

Ka vene keeles ei tehta vahet vaimu- ja hingehaigusel. Neil on lihtsalt "душевный болезнь"

Mida filoloogid asjast arvavad? Kuidas võiks suuremates keeltes olla "vaimuhaigus" ja "hingehaigus"?--Rünno 20. jaanuar 2010, kell 18:05 (UTC)


Minu meelest selline pealkiri ("Psühhika- ja käitumishäired") ei kõlba, sestap teisaldasin intervikide eeskujul. - Neptuunium ❯❯❯ arutelu 3. veebruar 2019, kell 15:52 (EET)