Mine sisu juurde

Arutelu:Nikolai Balašov

Lehekülje sisu ei toetata teistes keeltes.
Lisa teema
Allikas: Vikipeedia
Viimase kommentaari postitas Morel 11 aasta eest.

Kas tõesti nii hääldatakse? -- Ahsoous (arutelu) 22. juuli 2013, kell 23:12 (EEST)Vasta

Eesti keeles küll, vene keeles muidugi mitte. Kui me ütleksime [balaš'off], siis tuleks vastavalt ka käänata, aga see ei ole jälle vene käändevormidega vastavuses. Andres (arutelu) 22. juuli 2013, kell 23:26 (EEST)Vasta
pikk o? -- Ahsoous (arutelu) 22. juuli 2013, kell 23:43 (EEST)Vasta
O ei saa ju lühike olla, kui v on lõpus. Ja käänetes on o kindlasti pikk. Andres (arutelu) 22. juuli 2013, kell 23:53 (EEST)Vasta
No ma ei tea, aga tundub küll, et ka käänamisel mitte kuidagi ei teki pikka o-d. -- Ahsoous (arutelu) 23. juuli 2013, kell 00:00 (EEST)Vasta
Mina hääldan küll alati pika o-ga. Andres (arutelu) 23. juuli 2013, kell 05:00 (EEST)Vasta
Mulle tundub, et ma hääldan nimetavas [balaš'of], aga teistes käänetes [balaš'oov..].--Morel (arutelu) 23. juuli 2013, kell 14:38 (EEST)Vasta
Ehk siis võiks kirjutada häälduseks "[balaš'off] või [balaš'oov]"? Andres (arutelu) 23. juuli 2013, kell 17:44 (EEST)Vasta
No mitte kuidagi ei ole pikka o-d (ja käänamine ei ole nime algse häälduse koha pealt üldse oluline). Nii et arvan, et see hääldus on mõttekam üldse eemaldada. -- Ahsoous (arutelu) 23. juuli 2013, kell 17:55 (EEST)Vasta
Oluline oleks märkida, et rõhk on o-l. Hääldusest tuleks see välja.--Morel (arutelu) 23. juuli 2013, kell 17:59 (EEST)Vasta