Arutelu:Matrena Nogovitsõna
Tema eesnimi peaks olema siiski Matrena, mitte Matrjona (jakuutide nimedes ei tohiks tähte 'ё' üleüldse esinedagi). Enamasti kutsutakse teda aga Rena. • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu • 9. august 2017, kell 09:44 (EEST)
- Ma muudan. --Hirvelaid (arutelu) 9. august 2017, kell 09:50 (EEST)
- Nimi on siin venekeelne. Meil pole allikat jakuudikeelse nimega. Minu meelest on see põhjendamatu. Andres (arutelu) 9. august 2017, kell 11:57 (EEST)
- Noh aluseks võib olla näiteks jakuudi spordiportaalis sportsakha.com pakutud nimekuju. --Hirvelaid (arutelu) 9. august 2017, kell 12:04 (EEST)
- Selles artiklis on kirjutatud ka "четвертая", nii et see küll aluseks ei saa olla. Andres (arutelu) 9. august 2017, kell 12:18 (EEST)
- Täpid puudu. Jah selle peale ma ei tulnud. Olgu, mina muutin, võin ka tagasi muuta juhul kui Sa Ahsoousi nõusse saad. --Hirvelaid (arutelu) 9. august 2017, kell 12:28 (EEST)
- Tuleb laiemas ringis arutada. Andres (arutelu) 9. august 2017, kell 12:35 (EEST)
- jakuudikeelset teksti ka http://sakha.ysia.ru/matrena-nogovitsyna-aan-dojdu-t-rt-t-g-lleeh-ch-mp-j-ne/ • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu • 9. august 2017, kell 14:31 (EEST)
- Tuleb laiemas ringis arutada. Andres (arutelu) 9. august 2017, kell 12:35 (EEST)
- Noh aluseks võib olla näiteks jakuudi spordiportaalis sportsakha.com pakutud nimekuju. --Hirvelaid (arutelu) 9. august 2017, kell 12:04 (EEST)
- Nimi on siin venekeelne. Meil pole allikat jakuudikeelse nimega. Minu meelest on see põhjendamatu. Andres (arutelu) 9. august 2017, kell 11:57 (EEST)
panin küll sünnikoha, aga äkitselt tuleb selleks hoopiski nimekuju Маралаайы ära transkribeerida. • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu • 9. august 2017, kell 14:36 (EEST)
See nimi on vene keelest transkribeeritud ja seega tuleks Матрёна kirjutada eesti keeles Matrjona. Ursus scribens (arutelu) 30. juuni 2021, kell 22:32 (EEST)