Arutelu:Jüaan

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kust on pärit kuju jüaan? Kui kasutada ablauti [ü], tuleb täpid ka pikale /aa/le panna, sest hiina keeles valitseb selles osas vokaalharmoonia. (Ka eestlasele peaks selline hääldus suupärasem olema.) Ehk siis jüään. Soovitan kuugeldada, eestindatud kuju jüään on igati kasutusel, nii et artikkel tuleks ümber nimetada.--Vihelik 8. september 2010, kell 21:17 (EEST)[vasta]

mina ses küsimuses arvamust ei oma. ÕS ja EKSS tunnevad vaid vormi 'jüaan': http://www.eki.ee/dict/qs2006/index.cgi?Q=j%C3%BCaan&F=M&O=0&E=0 ja http://www.eki.ee/dict/ekss/index.cgi?Q=j%C3%BCaan&F=M --Ker 8. september 2010, kell 21:24 (EEST)[vasta]
Mul on küll väga tugev oma arvamus, aga eks keelenormijad on oma töö teinud. Ehk tuleks sel juhul artiklis ära märkida, et kasutatakse ka eestindatud paralleelvormi jüään, mis on hiinakeelsele hääldusele lähedasem.--Vihelik 8. september 2010, kell 21:30 (EEST)[vasta]
märgi ära, mina ei tea hiina keelest suurt midagi --Ker 8. september 2010, kell 21:32 (EEST)[vasta]
Hea küll.--Vihelik 8. september 2010, kell 21:35 (EEST)[vasta]

Sina kui asjatundja tee EKI-le ettepanek normi muutmiseks või rööpvormi sanktsioneerimiseks. Andres 8. september 2010, kell 23:28 (EEST)[vasta]

Kuulge, keelegeeniused, teie soovituste tõttu vigased vormid levivadki. Kirjaoskamatute seas on "igati kasutusel" ka "kärpsed", "shokolaad" ja "mõtetu", see ei tähenda, et neid entsüklopeedias propageerima peaks. Võib muidugi, kui on tahtmine loobuda igasugustest pretensioonidest tõsiseltvõetavusele.