Arutelu:Aceh
Indoneesia vikis on paralleelnimi araabia kirjas. Pole selge, mis see on, kas atšehikeelne nimi?
Pole selge, kas o peal peab treema olema. Indoneesia keeles muidu treemat ei kasutata, arvatavasti on see selleks, et mitte lugeda hollandipäraselt oe = u. Indoneesia vikis on kord nii, kord naa, igatahes pealkirjas ja tabelis treemat ei ole. Google-i järgi on treemaga vorm haruldane. Arvan, et treema on fakultatiivne.
See on üldse üks imelik sõna. Sõnaraamatust seda ei leidnud. Andres 30. november 2007, kell 12:19 (UTC)