Omaha keel

Allikas: Vikipeedia
Omaha keel
Kõneldakse Kagu-Nebraskas, Macyis, Walthillis
Piirkonnad Põhja-Ameerika
Kokku kõnelejaid vähem kui 50 [1]
Keelesugulus

siuu-katooba

siuu
Mississippi oru – Ohio oru siuu
Keelekoodid
ISO 639-3 oma

Omaha keel kuulub siuu keelte hulka. Alternatiivsed nimed omaha keelele on mahairi, ponka, ppankka ja umanhan. Keele staatuseks on 8a (suremas). Keelt kasutatakse ainult palvetes, eriti matustel, laulude laulmisel, koosolekute teadaandmiseks. Keelekõnelejate vanuseks on 60 ja rohkem. Walthillis on omaha keele arendamiseks loodud Umonhoni rahvuskooli kultuurikeskuses programm. Keelt õpetatakse hõimu kolledžis ja Lincolnis asuvas Nebraska Ülikoolis. Ja Red Rock´i keskkoolis on välja arendatud omaha keele programm.

Arvsõnad[muuda | muuda lähteteksti]

Omaha keeles on järgmised arvsõnad[2]:

1 – Win

2 – Non

3 – Thábthin

4 – Dúba

5 – Sáton

6 – Shápe

7 – Péthonba

8 – Pethábthin

9 – Shónka

10 – Gthébon

Morfoloogia[muuda | muuda lähteteksti]

Omaha artikleid[3] kasutatakse muuhulgas järgmiste klasside märkimiseks:

Nu akha – "see mees" (lähedalasuv)

Nu thinkhe – "see mees" (meie lähedal)

Zhonkhe – "see kaigas" (pikk, horisontaalne)

Zhonthe – "see puit" (vertikaalselt asetatud)

Süntaks[muuda | muuda lähteteksti]

Omaha keeles on SOV sõnajärg[4].

Näiteks:

Nu-akha sezini-the th-athon.

"Mees jõi apelsinimahla." [5]

Keelenäide[muuda | muuda lähteteksti]

Omahakeelne näitelause[6]:

MaNs^tiN'ge=akha ikkaN' z^u'=gigdhe tti'=bi=ama.

"Jänes elas oma vanaemaga, ütlesid nad."

Kirjaviis[muuda | muuda lähteteksti]

Omaha keel kasutab LaFlesche kirjaviisi , mille on leiutanud Francis LaFlesche.[7]

Lisaks[muuda | muuda lähteteksti]

Omaha on hääldatud „oh-muh-hah“. Omaha keeles kõlab see nimi pigem „u-mahn-hahn“, koos nasaalsete vokaalidega. See tähendab jõe ülemjooksu inimesi. [8]

Ponka on hääldatud „pong-kah“ ja see oli hõimu linna nimi.[9]

Viited[muuda | muuda lähteteksti]

  1. [1] Ethnologue (vaadatud 22. oktoobril 2013)
  2. https://itunes.apple.com/us/app/omaha-basic/id705614006?mt=8 (22.10.2013)
  3. Brown, K. Ogilvie, S. CONCISE ENCYCLOPEDIA OF LANGUAGES OF THE WORLD. Elsevier Ltd. 2009. Lk. 803–804.
  4. Koontz, J. Syntax: Siouan Languages. http://spot.colorado.edu/~koontz/omaha/syntax.htm(16.10.2013)
  5. Eschenberg, A. THE ARTICLE SYSTEM OF UMONHON (OMAHA). 11.mai.2005. http://linguistics.buffalo.edu/people/faculty/vanvalin/rrg/The%20Article%20System%20of%20Umonhon%20Diss.pdf(26.10.2013)
  6. Koontz, J. Syntax: Siouan Languages. http://spot.colorado.edu/~koontz/omaha/syntax.htm
  7. Orthography. What is the LaFlesche orthography. http://spot.colorado.edu/~koontz/faq/orthography.htm (16.11.2013).
  8. Omaha Indian Fact Sheet. http://www.bigorrin.org/omaha_kids.htm(18.10.2013)[alaline kõdulink].
  9. 7. Ponca Indian Fact Sheet. http://www.bigorrin.org/ponca_kids.htm(18.10.2013)[alaline kõdulink].