Kutsuge Cobra 11
| Artikkel vajab vormindamist vastavalt Vikipeedia vormistusreeglitele. |
| See artikkel vajab toimetamist. Lisainfot võib leiduda arutelulehel. Palun aita artiklit toimetada. |
| See artikkel vajab ajakohastamist. Palun ajakohasta selle artikli sisu ning pärast ajakohastamist eemalda see märkus. |
| Lehekülge või malli tuleb tõlkida ja kohandada! |
Kutsuge Cobra 11 on Saksamaa kriminaalsari, mis räägib maanteepolitseinike igapäevatööst.
Hooaegu kokku: 17
Episoode kokku: 219
Sisukord |
Osatäitjad [muuda]
| Näitleja nimi | Sarjas aastatel | Tegelaskuju | Amet |
|---|---|---|---|
| Erdoğan Atalay | 1996–.. | Semir Gerkhan | Cobra 11 |
| Tom Beck | 2008–... | Ben Jäger | |
| Gedeon Burkhard | 2006–2008 | Chris Ritter | |
| Christian Oliver | 2003–2004 | Jan Richer | |
| René Steinke | 1999–2003, 2005–2006 | Tom Kranich | |
| Mark Keller | 1997–1999 | Andre Fux | |
| Johannes Brandrup | 1996 | Frank Stolte | |
| Rainer Strecker | 1996 | Ingo Fischer | |
| Almut Eggert | 1996 | Katharina Lamprecht | Ülemus |
| Charlotte Schwab | 1997-2009 | Anna Engelhardt | |
| Katja Woywood | 2009- | Kim Krüger | |
| Nina Weniger | ? | Regina Christmann | Sekretär |
| Carina Wiese | ? | Andrea Gerkhan | |
| Martina Hill | ? | Petra Schubert | |
| Daniela Wutte | ?- | Susanne König | |
| Niels Kurvin | ?- | Hartmut Freund | Politseitehnik |
Eestis näitab sarja TV6.
Sarja veteran on Semir Gerkhan (Erdogan Atalay), kes tuli mängu juba esimesel aastal kolmandast osast ja on püsinud ekraanil tänaseni.
Algselt moodustasid paari Ingo Fischer (Rainer Strecker) ja Frank Stolte (Johannes Brandrup). Ent Fischer sai juba teises osas surma. Ta üritas kurjategijat kinni pidada ja sai hukkus, kui sai lähilasu rindu. Fischeri asendas Semir Gerkhan.
Peatselt tuli talle partneriks komissar André Fux (Mark Keller), kes osales 47. osani. Ta sai Vahemeres harpuunilasust surma ja tema surnukeha ei leitud kunagi. Pärast André hukkumist sai Semir uueks partneriks Tom Kranichi (René Steinke). See duett saavutas suure populaarsuse ja poleks Steinke ise rollist tüdinenud, oleks produtsendid meelsasti temaga jätkanud. . Kui Kranichi rase sõbranna sai kurjategija pandud autopommi plahvatuses surma, lahkus depressioonis kangelane maanteelt.
Tema asemel sai Gerkhani järgmiseks paarimeheks komissar Jan Richter (Christian Oliver), kes pidas vastu 125. osani ja siis kadus temagi.
Gerkham otsis üles vana partneri Tomi, kes vastu tulles sõbra palvele pöördus tagasi maanteepolitseisse. Nad lahendasid veel hulga juhtumeid. Lõpuks, lasti Kranich koos ühe naisega maha, kui ta üritas naist kurjategijate eest kaitsta.
Alates 158. osast tegutses uue partnerina komissar Chris Ritter (Gedeon Burkhard). Burkhard on osalenud ka teises Saksa sarjas «Komissar Rex», kus ta mängis koer Rexi peremeest. Chris Ritter hukkus tulevahetuses narkoärikatega.
Pärast Chrisi surma sai Semiri uueks partneriks Ben Jäger.
Dieter Bonrath on politseinik ja Cobra meeskonna abiline olnud sarja algusest saadik. Tema paarimees on algusest saadik olnud Horst "Hotte" Herzberger. Peale 43 aastat politseis otsustab Herzberger pensionile minna, aga tahab enne viimase juhtumi lahendada. Ta tõukab kinnipidamisel Beni kurjategija automaadi toru eest ära, aga saab ise rindu pihta. Ta sureb mõni minut hiljem Bonrathi, Semiri, Beni ja Kimi juuresolekul.
1. hooaeg [muuda]
- 1. Bomben bei Kilometer 92 (Bombs at Kilometer 92) [Pommid 92. kilomeetril]
- 2. Rote Rosen, schwarzer Tod (Red Roses, Black Death) [Punased roosid, must surm]
- 3. Der neue Partner (The New Partner) [Uus partner]
- 4. Mord und Totschlag (Murder and Homicide) [Mõrv ja tapmine]
- 5. Tod bei Tempo 100 (Death at 100 km/h) [Surm kiirusel 100]
- 6. Der Alte und der Junge (The old one and the young one) [Vanad ja noored]
- 7. Falsches Blaulicht (Fake police blinker) [Võltssireen]
- 8. Der Samurai (The Samurai) [Samurai]
- 9. Endstation für alle (End of the line for everybody) [Lõpp-peatus]
2. hooaeg [muuda]
- 10. Shotgun [Pumppüss]
- 11. Ausgesetzt (Abandoned) [Leitud laps]
- 12. Kaltblütig (Cold-blooded) [Külmavereliselt]
- 13. Notlandung (Emergency Landing) [Hädamaandumine]
- 14. Das Attentat (The Assassination) [Atentaat]
- 15. Die verlorene Tochter (The lost daughter) [Kadunud tütar]
- 16. Rache ist süß (Revenge is sweet) [Magus kättemaks]
- 17. Bremsversagen (Brake failure) [Piduririke]
- 18. Crash [Avarii]
- 19. Kindersorgen (Child Problems) [Lapse mure]
- 20. Generalprobe (Dress rehearsal) [Peaproov]
- 21. Raubritter (Robber baron) [Röövrüütlid]
- 22. Volleystop
- 23. Schlag zu (Strike) [Ründa]
- 24. Sonnenkinder (Children of the Sun) [Päikeselapsed]
- 25. Zwischen den Fronten (Caught in the middle) [Tulejoonel]
- 26. Faule Äpfel (Rotten apples) [Mädaõunad]
- 27. Kurze Rast (Short rest) [Lühike peatus]
- 28. Gift (Poison) [Mürk]
- 29. Tödlicher Ruhm (Deadly fame) [Surmav kuulsus]
- 30. Schnäppchenjäger (Bargain hunter) [Odava kauba müüja]
- 31. Leichenwagen (Hearse) [Surnuauto]
3. hooaeg [muuda]
- 32. Die letzte Chance (The last chance) [Viimane võimalus]
- 33. Ein Leopard läuft Amok (A leopard runs amok) [Leopard jookseb amokki]
- 34. Die Anhalterin (The hitchhiker) [Hääletaja]
- 35. Der tote Zeuge (The dead witness) [Surnud tunnistaja]
- 36. Tödlicher Sand (Deadly Sand) [Tappev liiv]
- 37. Im Nebel verschwunden (Lost in the fog) [Kadunud (Uttu haihtunud?)]
- 38. Der Joker (The Joker) [Jokker]
- 39. Im Fadenkreuz (In the crosshairs) [Niitristis (Sihikul?)]
- 40. Brennender Ehrgeiz (Burning ambition) [Põletav auahnus]
- 41. Tödliche Ladung (Lethal cargo) [Tappev laadung]
- 42. Treibstoff (Fuel) [Kütus]
- 43. Taxi 541 [Takso 541]
- 44. Schattenkrieger (Shadow warrior) [Varjusõdalased]
- 45. Der Richter (The Judge) [Kohtunik]
- 46. Der Tod eines Jungen (The death of a boy) [Poisi surm]
- 47. Ein einsamer Sieg (Lonesome victory) [Üksik võit]
4. hooaeg [muuda]
- 48. Höllenfahrt auf der A4 (Descent into hell on the A4 [Põrgusõit A4-l] (2-osaline)
- 49. Hase und Igel (The tortoise and the hare) [Jänes ja siil]
- 50. Auf der Flucht (On the run) [Põgenemine (Jooksus?)]
- 51. Eine böse Überraschung (A nasty surprise) [Ebameeldiv üllatus]
- 52. Blinde Liebe (Blind love) [Pime armastus]
- 53. Tulpen aus Amsterdam (Tulips from Amsterdam) [Tulbid Amsterdamist]
- 54. Highway Maniac [Kiirtee maniakk]
- 55. Janina
- 56. Geheimnisvolle Macht (Mysterious Power) [Saladuslik võim]
- 57. Die Hütte am See (The cottage by the lake) [Majake järve ääres]
- 58. Gefährliches Spielzeug (Dangerous toy) [Ohtlik mänguasi]
- 59. Verlorene Erinnerungen (Lost memories) [Kaotatud mälestus]
- 60. Die schwarze Rose (The black rose [Must roos]
- 61. Schachmatt (Checkmate) [Šahh-matt]
- 62. Schumanns große Chance (Schumann's big chance) [Schumanni suur võimalus]
- 63. Der Maulwurf (The mole) [Pealekaebaja]
5. hooaeg [muuda]
- 64. Todesfahrt auf der Linie 834 (Death trip on line 834) [Surmasõit bussis nr. 834] (2-osaline)
- 65. Die schwarze Witwe (Black widow) [Must lesk]
- 66. Highspeed [Suur kiirus]
- 67. Der Rennstall (The racing barn) [Ralligaraaž]
- 68. Zwischen allen Stühlen (Between all chairs) [Kahe tule vahel]
- 69. Fieberträume (Fever dreams) [Palavikulised unenäod]
- 70. Crash Kommerz (Crash commerce) [Avarii kaubaks]
- 71. Liebe bis in den Tod (Love till death) [Armastus kuni surmani]
- 72. Tina und Aysim (Tina and Aysim) [Tina ja Aysim]
- 73. Ehrensache (A matter of honour) [Auasi]
- 74. Tod aus dem Motor (Death from the engine) [Surm mootorist]
- 75. Falsches Spiel (Foul play) [Võlts mäng]
- 76. Doppelter Albtraum (Double nightmare) [Topeltõudus]
- 77. Feindliche Brüder (Hostile brothers) [Vennad vaenujalal]
- 78. Schmölders Traum (Schmölder's dream) [Schmölderi unistus]
- 79. Kurzes Glück (Brief bliss) [Üürike õnn]
- 80. Truckstop [Truckstop]
6. hooaeg [muuda]
- 81. Hetzjagd (Hunt) [Tagaajamine] (2-osaline)
- 82. Der Kleine (The little one) [Poiss]
- 83. Wehrlos (Defenceless) [Kaitsetu]
- 84. Im Kreuzfeuer (In the crossfire) [Risttules]
- 85. Schwarze Schafe (Black sheep) [Mustad lambad]
- 86. Späte Rache (Late revenge) [Hiline kättemaks]
- 87. Black Out [Mäluauk]
- 88. Vater und Sohn (Father and son) [Isa ja poeg]
- 89. Verraten und verkauft (Betrayed and sold) [Reedetud ja maha müüdud]
- 90. Bis zum bitteren Ende (Till the bitter end) [Kurva lõpuni]
- 91. Tod eines Reporters (Death of a reporter) [Reporteri surm]
- 92. Tödliche Kunst (Deadly craft) [Tappev kunst]
- 93. Der perfekte Mord (The perfect murder) [Täiuslik mõrv]
- 94. Ein tiefer Fall (A deep drop) [Ränk kukkumine]
- 95. Die Clique (The clique) [Kamp]
- 96. Schatten der Vergangenheit (Shadows of the past) [Mineviku varjud]
- 97. Abschied (The parting) [Hüvastijätt]
7. hooaeg [muuda]
- 98. Feuertaufe (Baptism of fire) [Tuleristsed]
- 99. Falsche Signale (False signals) [Valed märguanded]
- 100. Countdown
- 101. Heinrich und Paul (Heinrich and Paul) [Heinrich ja Paul]
- 102. Undercover [Topeltagent]
- 103. Tödliche Fracht (Deadly cargo) [Surmav last]
- 104. Der Aufprall (The impact) [Otsasõit (Kokkupõrge?)]
- 105. Familienbande (Family ties) [Perekonnasisene asi]
- 106. Leichte Beute (Easy prey) [Kerge saak]
- 107. Sabotage [Sabotaaž]
- 108. Rock 'n' Roll [Rock n' Roll]
- 109. Gegen die Zeit (Against time) [Ajaga võidu]
- 110. Der Detektiv (The detective) [Detektiiv]
8. hooaeg [muuda]
- 111. Für immer und ewig (Forever and ever) [Igavesti] (2-osaline)
- 112. Falsche Freundschaft (False friendship) [Võlts sõprus]
- 113. Im Visier des Todes (In death's sights) [Surma visiiris (Surma silmapiiril?)]
- 114. Ohne Ausweg (Without a back door) [Väljapääsuta]
- 115. Freunde in Not (Friends in need) [Sõbrad hädas]
- 116. Die Zeugin (The witness) [Tunnistaja]
- 117. Die Todesliste (The death list) [Surmanimekiri]
- 118. Muttertag (Mother's day) [Emadepäev]
- 119. Gnadenlos (Merciless) [Halastamatult]
- 120. Vertrauter Feind (Familiar enemy) [Lähedane vaenlane]
- 121. Extrem (Extreme) [Ekstreem]
- 122. Showdown [Vastasseis]
- 123. Feuer und Flamme (Like a house on fire) [Nagu põlev maja]
- 124. Um jeden Preis (At any cost) [Iga hinna eest]
- 125. Wer Wind sät ... (They sow the wind ...) [Kes tuult külvab...]
9. hooaeg [muuda]
- 126. Comeback [Tagasitulek]
- 127. Feindliche Übernahme (Hostile takeover) [Ülevõtmine]
- 128. Heldentage (Heroic days) [Kangelase päevad]
- 129. Der Kommissar (The commissioner) [Komissar]
- 130. Fieber (Fever) [Palavik]
- 131. Notwehr (Self-defence) [Hädakaitse]
- 132. Jäger und Gejagte (Predator and prey) [Jahimehed ja jahitavad]
- 133. Feueralarm (Fire alarm) [Tuleoht]
- 134. Hochspannung (High voltage) [Kõrgepinge]
- 135. Explosiv (Explosive) [Plahvatusohtlik]
- 136. Auf der Jagd (On the hunt) [Jahil]
- 137. Am Abgrund (At the abyss) [Kuristiku serval]
- 138. Zivilcourage (Citizen courage) [Kodanikujulgus]
- 139. Brennpunkt: Autobahn (Focal point: Motorway) [Tulipunkt kiirtee]
- 140. Außer Kontrolle (Out of control) [Kontrolli alt väljas]
- 141. Kleine Schwester (Little sister) [Väike õde]
10. hooaeg [muuda]
- 142. Kein Weg zurück (No way back) [Tagasiteed pole]
- 143. Unter Verdacht (Under suspicion) [Kahtluse all]
- 144. Flashback [(Meenutus?)]
- 145. Vertrauenssache (Matter of trust) [Usalduse küsimus]
- 146. Unter Feuer (Under fire) [Tule all]
- 147. Frankie
- 148. Der letzte Coup (The final coup) [Viimane tehing]
- 149. Das Versprechen (The promise) [Lubadus]
- 150. Volles Risiko (Full risk) [Täielik risk]
- 151. Der Fahrer (The driver) [Autojuht]
- 152. Im Angesicht des Todes (In the face of death) [Surmaga silmitsi]
- 153. Hals- und Beinbruch (Break a leg) [Kivi kotti]
- 154. Die zweite Chance (The second chance) [Teine võimalus]
- 155. Tödliche Bewährung (Lethal parole) []
- 156. Lauras Entscheidung (Laura's decision) [Laura otsus]
- 157. Freundschaft (Friendship) [Sõprus]
11. hooaeg [muuda]
- 158. Auf Leben und Tod (A matter of life and death) [Elu ja surma küsimus]
- 159. In bester Absicht (With the best intentions) [Parimate soovidega]
- 160. Nemesis
- 161. Stunde der Wahrheit (Moment of truth) [Tõehetk]
- 162. Der Staatsanwalt (The public prosecutor) [Prokurör]
- 163. Ausgeliefert (At mercy) [Halastus]
- 164. Die Partner (The partners) [Partnerid]
- 165. Schuld und Sühne (Crime and punishment) [Kuritöö ja karistus]
- 166. Familiensache (Family matter) [Pere küsimus]
- 167. Todfeinde (Sworn enemies) [Vannuta vaenlasi (Surmavaenlased?)]
- 168. Gegen jede Regel (Against every rule) [Vastu igat reeglit (Kõigi reeglite vastane?)]
12. hooaeg [muuda]
- 169. Stadt in Angst (Town in fear) [Hirmu all linn] (2-osaline)
- 170. Alte Schule (Old school) [Vana kool]
- 171. Infarkt (Infarction) [Infarkt]
- 172. Entführt (Abducted) [Röövitud]
- 173. Rattennest (Rat's nest) [Roti pesa]
- 174. Totalverlust (Total loss) [Täielik kaotus]
- 175. Inkasso (Encashment) [Võlgade kogumine]
- 176. Auge um Auge (An eye for an eye) [Silm silma vastu]
- 177. Unter Feinden (Among enemies) [Vaenlaste seas]
- 178. Leben und leben lassen (Live and let live) [Ela ja lase elada] (2-osaline)
- 179. Exodus [Väljaränne]
13. hooaeg [muuda]
- 180. Auf eigene Faust (On his own accord) [Omaalgatuslikult] (3-osaline)
- 181. Wer einmal lügt (Once a liar) [Kes ükskord valetab...]
- 182. Rabenmutter (Uncaring mother) [Rongaema]
- 183. Am Ende der Jugend (At adolescence's end) [Nooruse lõpp]
- 184. Die Leibwächter (The bodyguards) [Ihukaitsjad]
- 185. Schattenmann (Shadow man) [Varimees]
- 186. Begraben (Buried) [Mulla all]
- 187. Unter Druck (Under pressure) [Surve all]
- 188. Der Verrat (The betrayal) [Reetmine]
14. hooaeg [muuda]
- 189. Das Komplott (The plot) [Krunt]
- 190. Die schwarze Madonna (The black Madonna) [Must Madonna]
- 191. Im Aus (Out of bounds) [Mälukaotus]
- 192. Die Braut (The bride) [Pruut]
- 193. Himmelfahrtskommando (Suicide commando) [Enesetapumissioon]
- 194. Genies unter sich (Geniuses among themselves) [Geeniused omavahel]
15. hooaeg [muuda]
- 195. Der Panther (The panther) [Panter]
- 196. Operation: Gemini (Operation: Gemini) [Operatsioon Kaksikud]
- 197. Der verlorene Sohn (The lost son) [Kadunud poeg]
- 198. Bruderliebe (Brotherly love) [Vennalik armastus]
- 199./200. Das Ende der Welt (The end of the world) [Maailmalõpp]
- 201. Alte Freunde (Old friends) [Vanad sõbrad]
- 202. Das Kartell (The cartel) [Kartell]
- 203. Geliebter Feind (Dear enemy) [Kallis vaenlane]
- 204. Rhein in Flammen (Rhine ablaze) [Leegitsev Rein]
16. hooaeg [muuda]
- 205. Kopfgeld auf Kim Krüger (Bounty on Kim Krüger) [Pearaha Kim Krügeri eest]
- 206. Koma (Coma) [Kooma]
- 207. Cyberstrom (Cyberstrom) [Kübertorm]
- 208. Tag der Finsternis (Day of darkness) [Pimeduse päev]
- 209. Spurlos (Without a trace) [Jälgi jätmata]
- 210. Codename Tiger (Codname Tiger) [Koodnimi Tiiger]
17. hooaeg [muuda]
- 211. Der letzte Tag (The last day) [Viimane päev]
- 212. Der Prüfer (The inspector) [Inspektor]
- 213. Für das Leben eines Freundes (For the life of a friend) [Sõbra elu]
- 214. Der Angriff (The attack) [Rünnak]
- 216. Der Anschlag (The attempted assassination) []
- 217. Formel Zukunft (Formula Future) []
- 218. Turbo und Tacho (Turbo and Tacho) []
- 219. Toter Bruder (Dead Brother) [Surnud vend]
Kaskadööritrikid [muuda]
Seriaali üheks tunnuseks on väga hästi sooritatud kaskadööritrikid, mis kujutavad igas episoodis mitme masina hävimist. Pea igal episoodil on äratuntav struktuur, vähemalt ühe ulja jälituse ja episoodi alguses toimuva peamise sündmusega (näiteks suur avarii kiirteel). Kaskadööritrikid on tihti nii vaatemängulised, et sobiksid omaette mängufilmi, kus autod läbi õhu lennates lausa võimatutesse kõrgustesse tõusevad.
Võttepaigad [muuda]
Kui alguses toimusid võtted Berliinis ja linna lähistel, siis hiljem koliti võtted üle Kölni. Põhjuseks oli see, et varem Berliini lähistel kasutada olnud maanteelõiku filmigrupp enam kasutada ei saanud. Praegu toimuvad võtted Düsseldorfis.