Arutelu:Väepõlgur

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Terminit väepõlgur kasutati parema puudumisel ajutise uudissõnana 90-ndate alguses seadusloome ajal mustandites (väepõlgur - kutsealune, kes ei taha sõjaväes sundaega teenida, eng: draft dodger), kuid käibesse ei võetud. Seda on korduvalt kasutatud ka võõrkirjanduse tõlgetes, üritan paar näidet leida. --Vihelik 20. märts 2010, kell 20:00 (EET)[vasta]

Tavaline, nõukogude ajal ametlik väljend on "sõjaväeteenistusest kõrvalehoiduja". Andres 20. märts 2010, kell 20:04 (EET)[vasta]
Vähemalt oli "sõjaväeteenistusest kõrvalehoidumine". Praegune seadus räägib "kaitseteenistusest kõrvalehoidumisest". Pealkiri peakski olema selline. Me ei räägi siin ju sõnadest. Andres 20. märts 2010, kell 20:08 (EET)[vasta]
"Sõjaväeteenistusest kõrvalehoiduja" on ametlikus inglise keeles draft evader, mida kõnekeeles eriti ei kasutata. Draft dodger on kõnekeelsem ning kirjanduses ja popkultuuris ka veidi kõrvaltähenduslikum, mida ametlik "sõjaväeteenistusest kõrvalehoiduja" ehk siis draft evader edasi ei anna. Et hämmastaval kombel on inglisekeelse Vikipeedia artikkel sõjaväeteenistusest hoidumise kohta kõnekeelse, suisa slängiliku termini alla loodud, pidasin vajalikuks maakeelsesse Vikipeediasse kõigepealt samatähendusliku nimega lühiartikkel luua. Küllap kulub hiljem popkultuuri artiklite juures ära. "Kaitseteenistusest kõrvalehoidmise" kohta tuleks eraldi artikkel luua. --Vihelik 20. märts 2010, kell 20:19 (EET)[vasta]

Kas kodanikukohus on mõiste? --Kk 20. märts 2010, kell 20:33 (EET)[vasta]

On küll, näiteks inglise keeli civic duty ja vene keeles гражданский долг. --Vihelik 20. märts 2010, kell 20:41 (EET)[vasta]

Kõrvalehoidumine on võimalik ka siis, kui on teenistusest omavoliliselt lahkutud. Andres 20. märts 2010, kell 20:57 (EET)[vasta]


Vene viki räägib ajateenistusest kõrvalehoidumisest. Vastavus ei ole täpne. Andres 21. märts 2010, kell 09:27 (EET)[vasta]