Arutelu:Stockholmi Arlanda lennujaam
Eesti keeles peaks ikka Stockholmi lennujaam olema ja pikemalt Stockoholmi Arlanda lennujaam.--Kinks 24. juuni 2007, kell 19:55 (UTC)
- see tuleb samuti kuskile teisaldada... Stockholmi nimega on veel Stockholm-Skavsta, Stockholm-Västerås ja Stockholm-Bromma - Ahsoous 24. juuni 2007, kell 20:16 (UTC)
- Kui kirjutada otsingusse "Stockholmi lennujaam", siis ta läheb kohe Arlanda lennujaama lehele. Tuleks teha ümbersuunamislehekülg, kus on ka Skavsta ja teised olemas.alts 20. aprill 2010, kell 18:38 (EEST)
Minu meelest peaks ikka jätma ümbersuunamise Arlandale. Võib ju eraldi täpsustuse teha. Pealegi ei kõlba selline sõnastus kuhugi. --Epp 13. mai 2015, kell 00:52 (EEST)
- See käis nüüd lehe Stockholmi lennujaam kohta. --Epp 13. mai 2015, kell 00:54 (EEST)
Kas see on mingi rahvusvaheline nõue, et SI-süsteemi kasutava Rootsi lennujaama raja pikkus tuleb esitada ka jalgades? Eestikeelses tekstis on arvandmete esitamine jalgades tarbetu ja isegi vale. Kuriuss (arutelu) 28. veebruar 2020, kell 22:38 (EET)