Arutelu:Richard I

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

--Oop 19. aprill 2011, kell 21:06 (EEST)Mina olen süüdi, et see artikkel ammu pooleli on. Aga tee või tina, pooleli ta on, kuni elulugu lõpuni ei kirjutata. Andres 6. veebruar 2006, kell 19.02 (UTC)[vasta]

Richardi homoseksuaalsus on vaieldav. Nii et päris sel viisil seda esitada ei saa. --Oop 18. aprill 2011, kell 10:52 (EEST)[vasta]

Kuidas tuleks esitada? Andres 19. aprill 2011, kell 19:19 (EEST)[vasta]
Umbes nii. Aga mul pole praegu aega, et inglisviki tsiteerimismallide rägast läbi murda. --Oop 19. aprill 2011, kell 21:06 (EEST)[vasta]
Nujah, Oop tegi ära tänuväärse töö kuninga seksuaalsuse lahtikirjutamisel, aga nüüd on see artikkel tasakaalust täiesti väljas. Kõiki muid osi peaks oluliselt pikemaks kirjutama. -- Toomas 19. aprill 2011, kell 21:11 (EEST)[vasta]
Ja viited peaks korda tegema, kellel aega on. Mul ka kahjuks ei ole. -- Toomas 19. aprill 2011, kell 21:12 (EEST)[vasta]
No eks ta oli enne ka tasakaalutu. Muidu tavaline pisike elulookirjeldus, aga siis tuli, tolksti, see pisuhänd. Skandaalsete, ent väheoluliste faktidega peab nupsakates ettevaatlik olema, või siis neid vähemalt leebemalt sõnastama ("yhe hypoteesi kohaselt..."). --Oop 20. aprill 2011, kell 08:08 (EEST)[vasta]

muide - kuidas seda nime hääldatakse? -- Ahsoous 19. aprill 2011, kell 22:11 (EEST)[vasta]

[r'itšard 'esimene]. Andres 19. aprill 2011, kell 22:14 (EEST)[vasta]
küsimus tekib sellest, et ta peaaegu üleüldse ei viibinud Inglismaal ja inglise keelt ta ega temaga ka ei räägitud ja vanemadki ju puhtalt prantslased... (Guillaume ehk William ehk Vilhjálmr ei oma kirjapildi suure erinevuse tõttu vast põhjust arutada, antud puhul aga on küsitavusi) -- Ahsoous 19. aprill 2011, kell 22:23 (EEST)[vasta]
Inglismaa kuningate nimesid hääldatakse lähtudes praegusest ingliskeelsest hääldusest. Andres 20. aprill 2011, kell 00:00 (EEST)[vasta]