Arutelu:Prantsuse buldog
brindle prantsuse buldog
- See ei paista korrektne olevat. Andres 29. märts 2008, kell 15:13 (UTC)
brindle on koera karvkatte mustri termin, aga olgu, muutsin ära.--Marimo 29. märts 2008, kell 17:35 (UTC)
- Kui kasutada võõrkeelset sõna, peab ta olema kursiivis. Silvet annab sõna brindle tõlkevasteks "pugalikpruun". Andres 29. märts 2008, kell 18:18 (UTC)
- Võimalikud versioonid (eng>est) on ka: " laiguline, hallikaspruunides toonides (kasukas)", vt ka brindle.
Sõnast "pugal": 1. ‹adj› (lapiliselt, vöödiliselt) kirju. —Pietadè 31. august 2017, kell 14:43 (EEST)
- Võimalikud versioonid (eng>est) on ka: " laiguline, hallikaspruunides toonides (kasukas)", vt ka brindle.
Katkine link[muuda lähteteksti]
Korduval kontrollimisel on leitud, et järgnev välislink ei tööta. Kontrolli selle toimimist ja vajadusel paranda vigane link.
- http://www.zone.ee/saintminion/
- In Prantsuse buldog on 2013-06-24 12:57:39, 404 Not Found
- In Prantsuse buldog on 2013-07-06 19:46:30, 404 Not Found