Arutelu:Nebbiolo

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Väärikus on muidugi ypris vaieldav. --Oop 28. september 2006, kell 12:22 (UTC)

Sellel sõnal on siin vist mingi spetsiifiline tähendus. Andres 29. september 2006, kell 05:36 (UTC)
Spetsiifika seisneb selles, milliseid marju keegi õilsateks peab. Selle yle võib palju kakelda. --Oop 29. september 2006, kell 08:21 (UTC)
Aga sellest mõistest võiks ikkagi kuskil eraldi rääkida. Andres 29. september 2006, kell 22:35 (UTC)

Mida tähendab, et mari on kapriisne? Ja kas nebbiolost tehtud veinidele lisatakse tõepoolest tubakat ja tõrva? Taivo 28. september 2006, kell 12:48 (UTC)

"Tubakas" ja "tõrv" on nähtavasti lõhnakomponentide tinglikud nimetused, nii nagu "ploom" ja "šokolaadki". Link ploomipuule, nagu ühes teises artiklis oli, ei anna siin midagi. Kuskil peaks olema asja kohta selgitus ja siit link või lingid, muidu jääb jutt aroomist arusaamatuks. Andres 29. september 2006, kell 05:35 (UTC)
Mulle tundub, et "kapriisne" tähendab 'erilisi tingimusi vajav'. Nähtavasti peetakse silmas ilmatingimusi. Andres 29. september 2006, kell 05:38 (UTC)
"Kapriisne" on terminina yldlevinud ja tähendab ilmastikutundlikkust, seetõttu ka raskestikasvatatavust. Tubakas, tõrv, bensiin, ploom jne on veinides eristatavad maitsed. Ilma yksikuid maitseid nimetamata on raske veinide eripära iseloomustada, samas ei usu ma, et keegi siiralt loodaks veinist tõrva leida. Maitsetest peaks mingis artiklis pikemalt juttu tegema, aga see on suur töö; praegu olen ma katsunud lihtsalt olemasolevaid veiniartikleid kõpitseda. --Oop 29. september 2006, kell 08:21 (UTC)