Arutelu:MODIS

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Ei ole vaja intervikipeedia linke kustutada. --KungFuDuck 2. november 2011, kell 13:32 (EET)[vasta]


Jutt radiomeetrilisest lahutusest on probleemidega. Radiomeetrilist lahutust limiteerivad/võimaldavad lisaks tundlikkusele signaal-müra suhe, kogu signaaliahela dünaamiline diapasoon, kasutatav analoog-digitaal-muundi.

Tabelis on mitmeid soovidajätmisi. Ekvaatori ületamise aeg - mis aeg? Kas UT või selle orbiidi vööndiaeg või tõeline päikeseaeg või veel mingi neljas või viies? Skaneerimismäär - ehk pigem skaneerimisulatus. Mida tähendab katvus maapinnal 10 km nadiiri suunas? Mille võimsus on 162.5 W?

Orbiit on mõtteline joon ruumis, selle laius ei saa kuidagi olla 2330 km.

Osad tulemid -> Osa tulemeist.

Natuke veider on rääkida andmetöötluse asemel produktide valmistamisest.
"MODISe produktid on saadaval mitmetes allikates." - viited? 193.40.5.245 2. november 2011, kell 20:39 (EET)[vasta]

Kasutatavad terminid tuleb esimesel kasutusel linkida, näiteks lahutusvõime ja spektroradiomeeter. Taivo 7. november 2011, kell 19:55 (EET)[vasta]

Retsensioon[muuda lähteteksti]

Artikkel on väga põhjalik ja sisukas. Minule tundub, et puudu ei ole justkui midagi. Korralikult on lahti seletatud, mis on MODIS, milleks seda kasutatakse, missuguseid andmeid saadakse ja lühidalt on ka selle ajaloost kirjutatud. Kui teemaga kursis ei ole, siis puuduseid leida on väga raske. Üleliigset pole samuti justkui midagi. Tavalugejale võib MODISe kanalite tabel tunduda üleliigne, aga kindlasti on see vajalik ja annab põhjalikku informatsiooni neile, kes seda otsivad. Pilte oli piisavalt ja need aitasid mõista, milleks on võimalik MODISega saadud tulemusi kasutada. Artikli pikkus on piisav.

Allikaid on kasutatud piisaval hulgal ja viitamine on korrektne. Kasutatud allikad on arvatavasti autoriteetsed, sest nendeks on nii MODISe kui ka NASA ametlikud kodulehed.

Tekst oli arusaadavalt kirjutatud ja kasutati ühtset stiili. Igasugune släng puudus. Näpuvigasid ei esinenud. Õigekiri oli hea ja vigu peaaegu ei olnud.

Paar õigekeelsusviga ja soovitust:

„... pilvetüüpide, päikese kiirguse ja troposfääri...“ Päikesekiirguse peaks olema kokku kirjutatud. „Tulekahju avastamine põhineb kas absoluutsele detekteerimisele...“ Siin oleks parem: „...põhineb kas absoluutsel detekteerimisel..“. „...metsa tulekahjude, põudade ja üleujutuste..“. Metsatulekahjude peaks olema kokku kirjutatud.

Artikli ülesehitus ja vormistus sarnaneb headele artiklitele. Siselinke on piisavalt. Sellegipoolest soovitaksin mõned mõisted veel ära linkida (atmosfäär, ookean, geofüüsika, biokeemia, albeedo, evapotranspiratsioon ja netoprimaarproduktsioon)

Kokkuvõttes oli artikkel teemakohane, informatiivne, hästi vormistatud ja Vikipeediasse igati sobilik.

--Smith 10. november 2011, kell 23:47 (EET)[vasta]


Arvu ja ühiku vahel peab olema tühik. ühe- kuni kahepäevase intervalliga'. Mõttekriips on natuke pikem kui sidekriips (redigeerimiskasti alt saab võtta). Arvude vahel on "kuni" tähenduses mõttekriips. Ajaloo alajaotuses kaks tühikuviga. Võõrkeelsed sõnad kaldkirja. Lauses "Kõik valesignaalid, mis ..." koma puudu. Pilvkatte produkt näitab, kas. summeeritud ühe päeva, kaheksa päeva või kuu pikkuste perioodide.

Teksti sisse ei panda välislinke. Küll peavad teksti sees olema allikaviited, vaata Vikipeedia:Viitamine. Adeliine 15. november 2011, kell 20:25 (EET)[vasta]

Massiliselt õigekirjavigu. Tuhandelisi ja sajalisi ei eraldata punktiga, vaid tühikuga. Ühelisi ja kümnendikke eraldatakse komaga. Korrutusmärgiks ei ole x-täht, vaid ×. Sõna "level" ei ole eesti keeles olemas. Taivo 5. detsember 2011, kell 14:02 (EET)[vasta]

Seadmetel ei ole eluiga, sest nad ju ei ela. On kasutuskestus. Ja võib-olla peaks ütlema nominaalne ehk nimikasutuskestus, sest on võimalik, et ta töötab veel tükk aega pärast esialgu ette nähtud kasutuskestuse lõppu edasi. Taivo 5. detsember 2011, kell 14:05 (EET)[vasta]
ÕS soovitab seadme eluea asemel seadme tööiga. ([1]) Anthrax11 9. detsember 2011, kell 01:45 (EET)[vasta]