Arutelu:Kukk

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Arvaks et nii kukk kui kana on praeguse seisuga suht jamad. Näiteks ega siis tedre puhul ei hakka ju ometi tegema artikleid tedrekukk jne.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu 30. oktoober 2013, kell 18:50 (EET)[vasta]

Kukk ei ole mitte isane kana, vaid isane kanaline.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu 31. oktoober 2013, kell 00:00 (EET)[vasta]

Noh, siin on kaks tähendust. Teine tuleks täpsustusmärkusena lisada. Muidugi, on teisigi tähendusi. Andres (arutelu) 31. oktoober 2013, kell 01:52 (EET)[vasta]
See ei ole mitte teine tähendus, vaid ongi üks ja seesama. Pärlkana on samuti kana.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu 31. oktoober 2013, kell 03:18 (EET)[vasta]
Sõnal "kana" on ka mitu tähendust. Andres (arutelu) 31. oktoober 2013, kell 09:22 (EET)[vasta]
Ei ütleks isegi seda.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu 31. oktoober 2013, kell 11:56 (EET)[vasta]
Vaata EKSS-i ja eestikeelseid entsüklopeediaid. Peale selle on kana perekonna Gallus eestikeelne nimetus.
Minu meelest pole mingit alust vaidlustada, tuleb teha täpsustusmärkus ja täpsustusleht. Andres (arutelu) 31. oktoober 2013, kell 13:14 (EET)[vasta]
Ei ole sellega absoluutselt nõus. Praeguse sisuga on artikkel eksitav või võiks isegi öelda, et valeinfot sisaldav.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu 2. november 2013, kell 00:11 (EET)[vasta]
Sul ei ole argumente. Andres (arutelu) 2. november 2013, kell 01:44 (EET)[vasta]
Nii - kui sa soovitad mul entsüklopeediad vaadata, siis soovitan sul hoopiski seda ise teha. Vaata kasvõi EE-st artiklit "kana". Juhul kui siinse viki artikkel räägiks kana tähendusest üldiselt ja mitte konkreetselt kodukanast, siis ma seda siinset lehekülge ka ei vaidlustaks. Aga kui kanaks peetakse üksnes kodukana, siis on siinne artikkkel lihtsalt vale.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu 2. november 2013, kell 02:09 (EET)[vasta]
EE-d mul ei ole. Nii VE-s kui ka ENE-s eristatakse sõna "kana" kahte tähendust: 'perekond Gallus ' ja 'emane kanaline', kusjuures ENE-s öeldakse, et viimane kehtib soolise dimorfismi korral. EKSS-ist selgub ka kolmas tähendus, nimelt 'kodukana'. Artikli võib kirjutada igast tähendusest eraldi. Kui artiklis räägitakse ühest tähendusest, siis see pole vale. Teised tähendused tuleb panna täpsustusmärkusesse või täpsustuslehele. Sellel leheküljel siin on üks tähendus puudu (kolme tähendust siit minu meelest ei tule). See tuleb lisada, aga ei saa öelda, et täpsustusleht on vale, kui sealt mõni tähendus puudu on. Andres (arutelu) 2. november 2013, kell 02:44 (EET)[vasta]
Iseenesest võib piirduda ka ühe artikliga, mille definitsioon lähtub laiemast tähendusest, nii nagu inglise vikis. Jutt küll oleks eeskätt kitsamas tähenduses kukest. Laiemast tähendusest ilma kodukana puudutavata vist pole kirjutada muud peale sõnaseletuse, kuna tegu on lihtsalt nimetusega, mitte teatud tüüpi isaslinnuga. Pikne 31. oktoober 2013, kell 16:02 (EET)
Minu meelest peaks olema jutt just kitsamast tähendusest, sõnaseletus võib olla ka täpsustusmärkuses, või kui on rohkem öelda, siis eraldi artiklis. Andres (arutelu) 31. oktoober 2013, kell 16:39 (EET)[vasta]
Tuleb ju arvestada seda, et kui midagi kuke kohta väidetakse, siis peab olema selge, mida on mõeldud. Sellepärast ei saa artikli teemat lahtiseks (ebamääraseks) jätta. Tundub aga, et tavaliselt ja esmaselt mõeldakse kukke all ikkagi isast kodukana. Andres (arutelu) 2. november 2013, kell 01:47 (EET)[vasta]

Mida teeb siin alajaotus "Kana folklooris"?  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu 31. oktoober 2013, kell 11:56 (EET)[vasta]