Arutelu:Kantsel

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Õieusu kirikus ei toimu kogu jumalateenistus altaris. Selle koha nimi, kus jutlust peetakse, on vist ambo. Andres 17. august 2008, kell 08:09 (UTC) Jah, eks ta vist nii on küll, kuid see ei ole kantsel. Ma kahjuks nii täpselt ei tunne Õigeusu liturgiat ja Ida kirikute ehitust. Nii suurt rõhku jutlusele seal ikka ei panda nagu Luteri kirikus. --Jyriorel 17. august 2008, kell 13:37 (UTC)

koht, kust kiriku õpetaja või preester peab jutlust kogudusele

See ei ole õige, sest näiteks õigeusu kirikus ei peeta jutlust kantslis.

Andres 17. august 2008, kell 16:50 (UTC)

Ega õgeusu kirikus pole sellist kohta nagu "kantsel", seal see koht on teise nime all. Kantslist saab rääkida lääne kirikus:katoliku, luteri, kalvinistide, vahest ka teiste protestantlike kirikute.Kuidas siis kantslit saab teisiti nimetada? Pealegi link "kantsel" on artiklist "Valga Jaani kirik" konkreetsel juhul jutt käib luteriusu kiriku sisearhitektuurist. Pealegi ise kirjutasid, et õigeusu kirikus see koht, kust preester jutlust peab on ambo, siis peabki sellest eraldi jutt olema. Või siis nii kantslist kui ka ambost, kuid ma ei ole kondel, et õigeusu kirikus on jutlustamise koha nimetus on "ambo".--Jyriorel 19. august 2008, kell 17:41 (UTC)

Esimese lause praeguse sõnastuse järgi on mis tahes koht, kus mis tahes kirikus jutlust peetakse, kantsel, aga nii see ei ole. Seetõttu tuleb algus ümber teha.
Ambot on mainitud artiklis Altariesine; "ambo" sünonüüm on "ambon". Siin on "ambon". Ambon ehk ambo on ka kõrge poodiumi ja trepiga kivist või puust lugemispult varakristlikus ja romaani basiilikas kesklöövi lõpposa piirava koorivõre külgedel. Kummagi kohta peaks olema eraldi artikkel. Andres 20. august 2008, kell 10:11 (UTC)

Jah, olen nõus. Kas nii sobib, et Kantsel on koht lääne kirikus, kust vaimulik peab jutlust kogudusele. Ambon on lugemispult, siit loetakse pühakirja. --Jyriorel 20. august 2008, kell 12:26 (UTC)

Kirjutasin artikli "Ambo`st", sest kui panin "Ambon", tuli mingi Maluku saare nimi.--Jyriorel 20. august 2008, kell 12:38 (UTC)

Ma mõtlesingi ambo`t idakiriku suhtes ja mitte kantslit. Juba esimeses lauses on selgitus.Mõlema puhul jutlusratakse ainult sõnad, nimetused on erinevad.--Jyriorel 20. august 2008, kell 14:34 (UTC)

Kas liita artikkel "Ambo,st" Amboni artikliga või artiliga "Kantsel". Ambon olevat saare nimi Indoneesias? Kui klikkida lingile "Ambon", tuleb Indoneesia saare kohta info.--Jyriorel 21. august 2008, kell 08:38 (UTC)

Ma mõtlen, et tuleks teha artikkel "Ambon" ning Indoneesia saarest rääkida pealkirja "Amboni saar" all. Andres 21. august 2008, kell 09:17 (UTC)