Arutelu:Joseph Haydn

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Oma elu lõpul kirjutas Haydn: "Minu noorusaeg oli väga raske. See möödus ainult töös..." Ilus lauluhääl ja silmapaistev muusikuanne viisid ta lapsepõlves kirikukoori laulma. Nii sai ta tasuta ülalpidamise ja algteadmised muusikast ning õppis mängima mitut pilli. Häälemurde ajal Haydn vallandati. Ta oli mõnda aega Viini tänava-ja tantsumuusik, teenis leiba tunniandjana, klaverisaatjana ja isegi teenrina. Heliloojaks õppis ta suurte meistrite teoseid uurides. Lõpuks sai temast õukonna komponist. Ligi 30 aastat teenis ta Ungari vürsti Esterhazy õukonnas. Juba 60-ndail aastail esitati Haydni teoseid ka välismaal. Kahel korral viibis muusik ka Londonis. Ta juhatas kontserte ja kirjutas vastava lepingu täitmiseks 12 sümfooniat. (Neid sümfooniaid nimetatakse Londoni sümfooniateks.) Londonis tundis seni peaaegu teenri seisundis elanud Haydn end esmakordselt vaba inimesena. Tema kontserdid olid harukordselt edukad. Oxfordi ülikool andis talle muusikadoktori aunimetuse. Viimased eluaastad veetis Haydn Viinis, kus suri 1809.a.päeval, mil Napoleoni väed linna ründasid.

Raamatust "Muusikaajalugu"


ma ei ole kindel, et Eszterhazi valitsejaid nimetatakse vürstideks, aga siin artiklis niimoodi oli. Inglise artiklis öeldakse prince.ML 24. juuli 2007, kell 20:21 (UTC)

Jah, Esterházyd olid vürstid. Andres 25. juuli 2007, kell 07:19 (UTC)

miks austria hümn on kirjas ja kas saksa hümn ei ole olegi märkimist vääriv? - Ahsoous 5. august 2007, kell 10:42 (UTC)


Sõna "muusikakeskus" kasutatakse tavaliselt teises tähenduses, aga "muusikaline keskus" ei ole ka muidugi hea. "Muusikaelu keskus"? Andres (arutelu) 22. aprill 2014, kell 09:44 (EEST)[vasta]

Kas "majaohvitseri" asemel ei peaks olema näiteks "õukonnaametnik"?

honnête homme '​ist ("ausast mehest").[muuda lähteteksti]

honnête homme ei ole eesti keeles "aus mees", vaid austatud, väärika käitumisviisiga härrasmees Anu Kõlar (arutelu) 24. veebruar 2024, kell 07:34 (EET)[vasta]