Arutelu:Jaanuar

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas siis Janus ei ole algselt Jumala nimi? Saturni kaaslane Janus on temalt nime saanud. Sellepärast ma arvan, et artiklis "Janus" võiks rääkida jumalast. Andres 09:44, 24 Apr 2004 (UTC)

Nõus, võib-olla tõesti tuleks artikkel Janus (jumal) liigutada artikli Janus asemele ja esimesel real võiks siis viidata Saturni kuule (Janus (kuu)). Siis tuleks ka lehte Vikipeedia:Viidad täpsustuslehekülgedele muuta. Jaan513 20:13, 24 Apr 2004 (UTC +3)

Suur osa sisust tuleks viia teiste pealkirjade alla: tõnisepäev, uusaasta, ka ehk näärid. Samuti Vikisõnaraamatu artiklitesse jaanuar, näärikuu, näärid, südamekuu. Keelelist materjali tuleks kontrollida. Andres 08:40, 16 Aug 2004 (UTC)


Jaanuari nimetatakse veel näärikuu, südakuu ja helmekuu. Peaks olema näärikuuks jne või siis lause ümber tegema.--Mona 11:51, 25 juuli 2005 (UTC)


Kas alates 1224. aastast hakati Skandinaavias uut aastat vastu võtma 1. jaanuaril? Andres 24. september 2005, kell 04.33 (UTC)


=== Hiina === Hiina astroloogias hakkab uus aasta erinevatel päevadel, mille määrab kindlaks päikesekalender.

Jätsin selle osa välja. See peaks olema artiklis Uusaasta. Arvan, et ka Skandinaavia osa peaks olla Uusaasta all. Andres 24. september 2005, kell 04.36 (UTC)

Väga kontrollimatust allikast pärines nääri-nimetus. Kui tõesti vanaskandinaavia keel oleks andnud selle sõna, oleks ta eesti keeles juba tuttav olnud nii 800 aastat, aga pole mitte. Tegemist on hilise kontaminatsiooniga, iseseisvat "uusaasta"-mõistet (eeldaks omaette tüvisõna või vähemalt tuletist) viikingite ja ilmselt mitte ükski Euroopa keel pole tundnud. Fatinitza 3. august 2007, kell 12:52 (UTC)Fatinitza

Millisest kontrollitud allikast praegune etümoloogia pärineb? --Metsavend 3. august 2007, kell 13:07 (UTC)

Loogilisest erudeeritusest ja lingvistilisest. Netis nt otsinguga Germanic etymology, Pokorny jne. Fatinitza 3. august 2007, kell 14:22 (UTC)Fatinitza

Alo Rauna "Eesti keele etümoloogilises teatmikus" on:
nääri(kuu) « kasks. nie-, ni-jâr
Võib veel vaadata Mägiste sõnaraamatut. Andres 3. august 2007, kell 18:25 (UTC)
Mulle tundub, et rootsi või skandinaavia versioon häälikuliselt ei klapi. Andres 3. august 2007, kell 18:28 (UTC)
Alamsaksa sõnakujud on Grimmide sõnaraamatu järgi nij, nije, nie, , nee. Andres 3. august 2007, kell 18:31 (UTC)