Arutelu:Gini koefitsient

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

See sõna on eesti keeles koefitsient.

tehtud. Aga seuke küsimus, kas arusaadavuse huvides ei oleks parem see nimi mitte ülakomaga kirjutada? -- Ahsoous 24. jaanuar 2011, kell 21:44 (EET)[vasta]
Minu meelest ei ole hea kirjutada teisiti kui mujal, kui see õigem ei ole.
Ma ei saa aru, kuidas ülakoma muudab arusaadavamaks. Iseasi, kui nimetav oleks Gin.
Häälduse võiks küll kirjutada. Siis oleks ka arusaadavam. Andres 24. jaanuar 2011, kell 22:26 (EET)[vasta]
Paraku häälduse lisamisega selgemaks ei saa. Äkki siis peaks isikunimi kohe avalauses algul olema -- Ahsoous 24. jaanuar 2011, kell 22:29 (EET)[vasta]
Mul pole selle vastu midagi. Andres 24. jaanuar 2011, kell 22:31 (EET)[vasta]

Eesti kohta võiks uuemaid andmeid esitada. 2001. on ikka väga ammune aeg. 90.191.119.98 23. juuli 2011, kell 23:54 (EEST)[vasta]