Arutelu:Frankfurt Oderi ääres

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Linna praegune ametlik saksakeelne nimi on Frankfurt (Oder). Vaata kodulehte. Andres 4. juuli 2006, kell 18.16 (UTC)

See on kirjas ka teistes vikipeediates. Andres 4. juuli 2006, kell 18.18 (UTC)

Jah, tundub küll nii, kuid ma ei leia kuskilt nime ajaloo kohta. Varem oli linna nimi Frankfurt an der Oder. Millal ametlik nimi muudeti? Ja kuidas seda hääldatakse? Sulud jäetakse hääldamata? Kas eestikeelne nimi tuleks ka ära muuta? --Metsavend 4. juuli 2006, kell 18.27 (UTC)
Praegu kasutatav nimekuju võib olla lühendvorm. - Urmas 4. juuli 2006, kell 18.29 (UTC)
Näiteks prantsuse vikis on otsesõnu öeldud, et see on ametlik nimi.
Arvan, et eestikeelset nime meil põhjust muuta ei ole.
Peale selle, kindlasti kasutatakse mitteametlikult ka nimekujusid Frankfurt an der Oder ja Frankfurt. Praeguse nime varasem kirjakuju on olnud Frankfurt/Oder. Kuidas seda artiklis kajastada, see on iseasi. Tabel ei ole selleks piisavalt paindlik.
Minu meelest on päris selge, et sulud jäetakse hääldamata ja mõlemad sõnad on rõhulised.
Seda, millal nime muudeti, nagu paljusid muidki asju, tuleb lihtsalt uurida. Andres 4. juuli 2006, kell 18.34 (UTC)
Uurisin veebi, aga palju targemaks ei saanud. Võib-olla tehti muudatus 1933, aga nähtavasti taasatati hiljem vana nimi. Andres 4. juuli 2006, kell 18.55 (UTC)

Peaks mainima ka sorbikeelset nime Frankobord. Kuskil pole küll mainitud, kas see on ülem- või alamsorbi nimekuju, aga küllap nad langevad kokku. Andres 4. juuli 2006, kell 18.55 (UTC)


Vana elanike arv: elanikke = 63 100 (2005) Taivo 5. november 2009, kell 15:02 (UTC)