Arutelu:Euroopa filmiauhind

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Kas seda saab samuti pidada filmifestivaliks nagu näiteks Cannes'i filmifestival? Alts 19. august 2010, kell 18:48 (EEST)[vasta]

Ei saa. Näiteks Oscarite jagamine pole ju ka filmifestival vaid ikka auhindade jagamise üritus. Ivo 19. august 2010, kell 20:31 (EEST)[vasta]

Ja auhinnad ei ole gala. Andres 19. august 2010, kell 23:50 (EEST)[vasta]


Pealkirjast võib jääda mulje, et tegu on loendiga. Euroopas antakse vist teisigi filmiauhindu välja? Esimesest lausest mina küll aru ei saa, aga keeletoimetamismärkusi ma enam ei vaevu panema, sest Alts võtab need kohe ära. --Epp 20. august 2010, kell 02:27 (EEST)[vasta]

Euroopa filmiauhindade loendile saab teha eraldi artikli: Euroopa filmiauhindade loend. Alts 20. august 2010, kell 02:48 (EEST)[vasta]

Nikita Mihhalkovi filmi puhul võib väike arusaamatus tekkida lippudega. Et miks NSVL - film valmis 1991, aga samahästi võiks seal olla täiesti rahumeeli Venemaa lipp... Aga tegelikult kogu tabel on selles mõttes jama, et parima filmi auhinda ei anta mitte režissöörile vaid hoopis produtsentidele. Nii et see lahter tulb küll juurde teha. Ahsoous 20. august 2010, kell 02:29 (EEST)[vasta]

Režissööri lahter on ainult mõeldud lisainformatsiooniks. Alts 20. august 2010, kell 02:48 (EEST)[vasta]
Nii inglise, saksa, itaalia kui ka portugali vikis on filmi päritolumaaks märgitud Nõukogude Liit. Alts 20. august 2010, kell 02:54 (EEST)[vasta]
Kui seda mõtled siis 1993. ei olnud sellist riiki enam olemas ja ka võõrkeelse filmi Oscari kandidatuuri seadis üles Venemaa (kes selle EEA.le ette söötis ei tea). Aga filmi produtseerisid prantslased ning auhinnagi sai Michel Seydoux -- Ahsoous 20. august 2010, kell 03:03 (EEST)[vasta]
Aga miks siis teised vikid vastupidist väidavad? :-/ Alts 20. august 2010, kell 04:01 (EEST)[vasta]
Mis sa sellega mõtled? -- Ahsoous 20. august 2010, kell 04:12 (EEST)[vasta]
Et isegi vene vikipeedia ütleb, et see on CCCP film. Alts 20. august 2010, kell 04:17 (EEST)[vasta]
совместный советско-французский кинофильм - nuh 1991 millal filmi tehti eksisteeris see veel mingil määral küll tõesti, aga kinodesse jõudis see tegelikult enne seda kui muuhulgas Venemaa annulleeeris NSV Liidu üleüldse muudustamise otsuse vististi ainult Prantsusmaale, nii et NLiidus seda isegi mitte ei näidatudki (ja juba enne Veneetsia filmifestivali, kus ta esilinastus kehtis Venemaal juba valge-sinine-punane trikoloor). Aga ega selles suhtes erilist vahet pole, olgu seal mis lipp tahes - Ahsoous 20. august 2010, kell 04:39 (EEST)[vasta]

Ma ei saa aru mida tähendab mallis esitleb -- Ahsoous 20. august 2010, kell 04:39 (EEST)[vasta]

Kas oleks parem "annab välja"? Või midagi muud? Alts 20. august 2010, kell 04:47 (EEST)[vasta]
Kindlasti parem, aga äkki on veel miskit paremat. Muidu sõnaga 'esitleb' võib olla see asi, et see võib viidata isikule, kes auhinda üle annab, või siis isegi seda, kes tutvustab auhinna kätte andjat ... Ahsoous 20. august 2010, kell 05:11 (EEST)[vasta]

1988–1994 filmide pealkirjad on otsetõlked. Püüdsin otsida küll varem tõlgitud versioone, ehk õigeid "eestikeelseid" pealkirju, aga Google vastust ei andnud. Alts 20. august 2010, kell 04:22 (EEST)[vasta]

1988 ja 89 aasta filmide pealkirjad on küll raamatutes ka sedamoodi kirjas -- Ahsoous 20. august 2010, kell 04:39 (EEST)[vasta]

Ole kena ja pane ikkagi filmide originaalpealkirjad kirja. See Wendersi film ma kahtlustan kannab eesti keeles üleüldse pealkirja "Berliini taevas", aga niimoodi paraku ei oska muuta -- Ahsoous 20. august 2010, kell 04:55 (EEST)[vasta]

oligi nii. -- Ahsoous 20. august 2010, kell 05:07 (EEST)[vasta]
J originaalpealkirjad on kirjas. Alts 20. august 2010, kell 05:15 (EEST)[vasta]

Lause, mille kirjutasin 2009. aastal anti auhindu välja 17 kategoorias, kuid läbi aegade on kategooriad olnud 27. ei pruugi olla päris täpne. Millegipärast ütleb saksa viki 2009 aasta auhindade arvuks 16, kuid filmiakadeemia enda ja ka saksa viki artikli põhjal mis käib 2009. aasta auhindade kohta loen välja ikkagi 17. Ja teise arvu ma lugesin ise kokku, aga äkki tegin lugemisel mõne vea. -- Ahsoous 20. august 2010, kell 15:56 (EEST)[vasta]


Alajaotuse "Euroopa parim näitleja" all on 1988–1991, 1996, 1997, 1999–2002, 2007 ja Il divo (2008) otsetõlked või võetud selline pealkiri nagu teistes vikides. Alts 20. august 2010, kell 17:55 (EEST)[vasta]


Jameson People's Choice Award

Kas seda tuleks ka tõlkida, või see võib nii jääda? Alts 24. august 2010, kell 03:11 (EEST)[vasta]

Euroopa_filmiauhind#Euroopa parim operaator

Keegi osavam võiks 2006. aasta juurde teha kahe operaatori vahele teha joone. Ilmselt mingi colspani või rowspani värk, mida ma ei valda. Alts 24. august 2010, kell 05:01 (EEST)[vasta]

Tegin. --Epp 24. august 2010, kell 05:20 (EEST)[vasta]

Palun parandage "Ruudu" ja "Külma sõja" lingid. Andres (arutelu) 23. veebruar 2019, kell 17:27 (EET)[vasta]