Arutelu:Babylon 5

Selle lehekülje sisule puudub teiste keelte tugi.
Allikas: Vikipeedia

Inglise- ja saksakeelses Vikipeedias on sellest sarjast pikad artiklid. Andres

Inglasi (ameeriklasi) ja sakslasi on rohkem ka kui meid ;-))) küssa, et see pilt DVDdest on mõne kaasmaalse oma või leitud kuskilt ? --makruss 14. detsember 2005, kell 15.19 (UTC)

eelmisele lisaks : et kas pilt mõne kaasmaalase kogust ) vaatan praegust retros seeria läbi siis ehk lisan siia midagi ka- tuleb pikem ehk - saagu sinu tahtmine Andres - tulgu sinu wikipeedia ;) ja head aasta vahetust kõigile ;-) --makruss 28. detsember 2005, kell 04.51 (UTC)

Too pilt on minu tehtud, nagu ka pildi enda selgituse/litsentsi juures kirjas.

Mõte on viia Babylon 5 alased artiklid mingisse mõistlikku seisu, kuna endal just hiljuti sai kõik ära vaadatud ja seega asjad suht värskelt meeles. Vähemalt peamiste tegelaste kohta peaks artiklid olema ja ilmselt ka rasside, organisatsioonide vms kohta. Mulle endale tundub, et kõige suurem abi oleks hetkel tegelaste kohta artiklite lisamisest, kuigi ka põhiartiklit saab muidugi täiendada.

Samas tekkis vahepeal tunne, et võibolla see rasse kirjeldav osa peaks olema eraldi artikkel v lausa neist kõigist eraldi artiklid. Põhiartiklisse jätta ainult igaühest paar lauset. Siis saaks neid ka linkida.

Paar mõtet on veel tekkinud. Ehk peaks tegema ühe malli, mis lisab umbes sellise teate, nagu inglise wikis on spoileri mall:


Hoiatus: Artikkel sisaldab sündmustiku üksikasju.


Mille mõte on see, et mitte ära rikkuda mõne huvilise vaatamisrõõmu. Seda tuleks ka filmide, raamatute vms puhul kasutada.

Ning ehk peaks ka lisama kategooria a la Telesarjad/Babylon 5, kuhu panna kõik selle maailma artiklid. Ma küll ei tea üldse, kuidas kategooriat tehakse. Kas selleks peab olema admin?

Väga segane lugu on piltidega. Tehniliselt poleks screenshotide lisamine mingi probleem (võtta inglise wikist või ka ise teha uued), need annaksid artiklitele märgatavalt juurde, Kuid küsimus, nagu aru saan, on litsentsis. Inglise wiki lahendab selle fair use kontseptsiooniga. Minu meelest võiks siiski üritada leiutada juriidiline konstruktsioon, mis kirjeldaks screenshotide kasutamist mittekommertslikul eesmärgil eestikeelses wikis vastavalt autoriõiguse seaduse vaba kasutamise kontseptsioonile. Kohalik ajakirjandus, TV jne (kommertskasutajad!) teevad seda oma artiklite ja saadete illustreerimisel iga päev, erilistest probleemidest pole nagu kuulnud. Saan aru, et Wikipedia üldiselt seda ei soosi, kuna kogu pildimaterjal peaks olema vabaks pruukimiseks ka kommertseesmärgil. Sel juhul aga muutuks filmi-, tele- ja muude sarnaste artiklite illustreerimine praktikas üldse võimatuks. --Archie 28. detsember 2005, kell 13.19 (UTC)

Selline mall võiks olla küll. Olen seni kasutanud teksti "Ettevaatust, järgneb süžee" või midagi taolist.
Piltide kasutamine on takerdunud autoriõigusi reguleerivate seaduste vähese tundmise taha.
Arvan, et parem on teha rassidest eraldi artiklid. Andres 28. detsember 2005, kell 13.46 (UTC)

Piltide kasutamise kohta et miks peaksime uusi seadusi/reegleid välja mõtlema kui need juba olemas on ! see sama "fair use" mida wiki kasutab - oops aga ka siin wiki ! või ma eksin ??? siis, et omal ajal oli siin paari kodanikuga pisike mõtte vahetust kui sai kirjutatud artikleid StarTrekist ja Stargate'ist - nüüd on järgmine isik selle asja ülesse tõstnud - äkki oleks aeg see ära teha ehk Telesaadete alla katid Stargate StarTrek Babylon5 ja kas või Vaprad ja Ilusad (kui leiab mõne seda sarja vaatava isiku kes on suuteline ka sellest kirjutama pikemalt), mis puutub hoiatusse siis see võiks/peaks olema tootmises oleva asja kohta aga Babylon5 on ju juba läbi !
to Archie tore, et siin veel mõni scifi fänn on ;-)) - ehk peaks siia ka (Babyloni alla) jutu ka spin-offist nimega Crusade kirjutama ?
--makruss 29. detsember 2005, kell 15.51 (UTC)

to makruss: Crusade'i kohta on mul mingi põhi isegi tehtud juba. Arvan, et see peaks jääma eraldi, mitte liitma Babylon 5 artikli külge. --Archie 13. jaanuar 2006, kell 18.32 (UTC)

vat selle fair use~'iga on kõigest hoolimata probleemid... see nimelt kehtib meerikamaal aga päris selge nende kasutamine siinses kontekstis pole... loe ise mis nad seal inglise keeles selle kohta ütlevad... (nii näiteks saksa ja poola vikis mittevabasid pilte ei kasutatagi) ... arvan, et meilgi tuleks siin see vastav arutelu läbu teha ning miskilmoel kokku leppida... Ahsoous 29. detsember 2005, kell 16.06 (UTC)
kas keegi on küsinud mida eesti "autori kaitse" maffia selle kohta ütleb ? --makruss 29. detsember 2005, kell 16.25 (UTC)
vaata Kasutaja:Boy/Autorikaitse - Ahsoous 29. detsember 2005, kell 20.01 (UTC)

tundub et seis on selline et tuleb teha ISE pilt plakatist, plaadiümbrisest TV ekraanilt siis võib siia vabalt panna ... või tundus kellegile teistmoodi ?? --makruss 31. detsember 2005, kell 03.20 (UTC)

Minule jäi ka sarnane mulje, kuigi olemuslikult ma ei suuda näha vahet, kas teha screenshot või kasutada selleks digifotokat (muidugi kehvem kvaliteet tuleb). --Archie 13. jaanuar 2006, kell 18.34 (UTC)

mul kõik Babyloni osad DVDl olemas - võin ju teha paar screenshotti kukimuki - kui väga vaja on samas jälle arvestades asju ja muid kuna siin lingid lehtedele kus pilte rohkem kui rubla eest kas on siis siia neid pilte NII VÄGA vaja ??? --makruss 14. jaanuar 2006, kell 10.31 (UTC)


Mitteühinenud Maailmade Liiga[muuda lähteteksti]

Kas ei oleks parem seda nimetada Neutraalsete Maailmade Liiduks? "League of Natons" on eesti keeles näiteks Rahvasteliit ning Non-aligned on sünonüümiks neutraalsusele. Kõlab sutsu paremini minu arust. Unigolyn 12. juuli 2006, kell 23.12 (UTC)

Arvan, et adekvaatsem tõlge on "Mitteühinenud Maailmade Liit", sest siin on vihje kunagisele "mitteühinemisliikumisele". "Liidu" suhtes on Sul õigus. Tuleb aga arvestada ka tõlget, mida kasutati sarja eestikeelsetes subtiitrites. Ja mis see oli, seda ma ei tea. Põhimõtteliselt on asi lahendatav, kui me teeme ümbersuunamised ingliskeelselt variandilt ja võimalikelt eestikeelsetelt variantidelt.
Kanal 2 tõlgete kvaliteet on niivõrd üle jala, et seda kanoonilise allikana küll kasutada ei taha. Al Bundy artikkel sisaldaks Kanal 2 tõlkeid järgides infot, et ta saavutas keskkoolis pesapalli mängides 4 touchdowni. Unigolyn 13. juuli 2006, kell 18.48 (UTC)
Jah, aga arvan, et kui me tõlgime teisiti kui seal, siis peaks olema ümbersuunamine (või kui artiklit ei ole, siis peaks sealset tõlget vähemalt mainima), muidu kaotavad mõned Kanal 2 vaatajad orientatsiooni. Andres 13. juuli 2006, kell 19.20 (UTC)
Kui alustad uut teemat, siis palun tee seda lehekülje lõpus. Andres 13. juuli 2006, kell 07.06 (UTC)
Kolisin lõppu, vabandused. Unigolyn 13. juuli 2006, kell 18.48 (UTC)

Võtsin paar linki vähemaks. Väljamõeldiste, ehk siis fictioni puhul võiks lingitavate sõnadega olla tagasihoidlikum. Tõeväärtus, entsyklopeedia mõttes, on neil ju olematu. --Lulu 13. juuli 2006, kell 21.32 (UTC)

Minu meelest saab tõeväärtusest rääkida ka fiktsionaalses universumis. Küsimus on ainult detailsuse astmes. Andres 13. juuli 2006, kell 21.54 (UTC)

Peaks vist täpsustama, et K2 ei ole näidanud kõiki 5 hooaega (või olen ma midagi olulist maha maganud). Joel 29. september 2006, kell 20:55 (UTC)